Paroles et traduction Howard Carpendale - Schade (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
Ich
sitze
in
der
U-Bahn,
es
wird
Abend
ich
fahr
heim
und
da
ist
diese
junge
Frau,
sie
stieg
g?
Я
сижу
в
метро,
будет
вечер,
я
еду
домой,
и
вот
эта
молодая
женщина,
она
поднялась?
Sie
sieht
wie
alle
Leute
hier,
ein
wenig
müde
aus
und
dennoch
ihrer
Schönheit,
machte
dieser
Tag
nichts
aus.
Она,
как
и
все
здешние
люди,
выглядит
немного
усталой,
но
все
же
ее
красота
не
имела
значения
в
этот
день.
Ihr
Gesicht
verbirgt
ein
Lächeln,
ihre
Augen
sprechen
leis
Schade,
dass
ich
sonst
nichts
von
ihr
weiß
Sie
öffnet
ihre
Tasche
und
holt
eine
Zeitung
raus
und
fängt
sie
gleich
von
hinten
an
genau
wie
ich
oft
auch.
Ее
лицо
скрывает
улыбку,
ее
глаза
тихо
говорят
о
том,
что
я
больше
ничего
о
ней
не
знаю
Она
открывает
сумку,
достает
газету
и
сразу
же
ловит
ее
сзади,
как
и
я
часто.
Der
selbstgestrickte
Pulli
passt
so
gut
zu
Ihren
Jeans,
sie
ist
so
um
die
30
und
trägt
einen
Ehering.
Вязаный
свитер
так
хорошо
сочетается
с
ее
джинсами,
ей
так
около
30
лет,
и
она
носит
обручальное
кольцо.
Ihr
Gesicht
verbirgt
ein
Lächeln,
ihre
Augen
sprechen
leis
Schade,
dass
ich
sonst
nichts
von
ihr
weiß
Was
ich
von
ihr
weiß,
dass
ist
gewiss
nicht
viel.
Ее
лицо
скрывает
улыбку,
ее
глаза
тихо
говорят
о
том,
что
я
больше
ничего
о
ней
не
знаю,
что
я
знаю
о
ней,
это,
конечно,
не
так
уж
много.
Wir
könnten
uns
verstehen,
ich
hab
so
das
Gefühl.
Мы
могли
бы
понять
друг
друга,
у
меня
такое
чувство.
Jetzt
steckt
sie
ihre
Zeitung
weg,
ein
Spiegel
kommt
ans
Licht.
Сейчас
она
уберет
свою
газету,
на
свет
появится
зеркало.
Und
sie
macht
sich
das
Haar
zurecht,
mir
scheint
sie
tut?
И
она
поправляет
волосы,
мне
кажется,
она
делает?
Ich
möchte
es
vermeiden,
dass
sie
meine
Blicke
fühlt.
Я
хочу,
чтобы
она
не
чувствовала
на
себе
моих
взглядов.
So
sehe
ich
aus
dem
Fenster
und
such
ihr
Spiegelbild.
Поэтому
я
смотрю
в
окно
и
ищу
ее
отражение.
Ihr
Gesicht
verbirgt
ein
Lächeln,
ihre
Augen
sprechen
leis
Schade,
dass
ich
sonst
nichts
von
ihr
weiss
Und
wieder
hält
der
Zug,
sie
steht
auf
und
geht
zur
Tür.
Ее
лицо
скрывает
улыбку,
ее
глаза
тихо
говорят
о
том,
что
я
больше
ничего
о
ней
не
знаю,
И
снова
поезд
останавливается,
она
встает
и
идет
к
двери.
Da
dreht
sie
sich
um
und
blickt
noch
mal
zu
mir.
Вот
она
поворачивается
и
снова
смотрит
на
меня.
Ihr
Gesicht
verrät
ein
Lächeln
und
mir
ist
als
sagt
sie
leis
Oh
schade,
dass
ich
sonst
nichts
von
dir
weiß
Dass
ich
sonst
nichts
von
dir
weiß
Dass
ich
sonst
nichts
von
dir
weiß
Vielen
Dank
an
meine
Frau
Christine
На
ее
лице
появляется
улыбка,
и
мне
кажется,
что
она
говорит
тихо
О,
жаль,
что
я
больше
ничего
о
тебе
не
знаю
Что
я
больше
ничего
о
тебе
не
знаю
Что
я
больше
ничего
о
тебе
не
знаю
Спасибо
моей
жене
Кристине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Carpendale, Hans Joachim Horn Bernges, Curt Weiner
1
Astronaut (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
2
Nah am Herzen (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
3
Hello Again (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
4
Durch die Nacht (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
5
Schade (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
6
Das ist unsere Zeit (Zugabe) (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
7
Tür an Tür mit Alice (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
8
Du schläfst (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
9
Es geht um mehr (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
10
Dann geh doch (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
11
Wie frei willst du sein (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
12
Ich will den Morgen mit dir erleben (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
13
Worauf warten wir (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
14
Samstag Nacht (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
15
Ti amo (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
16
Das alles bin ich (Zugabe) (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
17
Deine Spuren im Sand (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
18
Du bist doch noch hier (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
19
Ich war noch niemals in New York (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
20
Das alles bin ich (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
21
Nachts, wenn alles schläft (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
22
Das ist unsere Zeit (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
23
Heut beginnt der Rest deines Lebens (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
24
Wir sind eins (Zugabe) (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
25
Alles hat seine Zeit (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
26
Wofür es keine Worte gibt (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
27
Aus einem anderen Leben vielleicht (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
28
Ruf mich an (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
29
Calm After the Storm (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
30
Always On My Mind (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
31
Es ist alles noch da (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
32
Hi (Live aus dem Tempodrom, Berlin / 2015)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.