Howard Carpendale - Vielleicht niemals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Carpendale - Vielleicht niemals




Die Morgensonne
утреннее солнце
Scheint schon ins Zimmer
Кажется, уже в комнату
Ich seh′ du schläfst noch
Я вижу, ты все еще спишь
Und geh' so wie immer
И иди, как всегда
Frag′ mich, warum du mich liebst
Спроси меня, почему ты любишь меня
Obwohl du weisst ich bleib'
Хотя ты знаешь, что я останусь
Vielleicht niemals
Может быть, никогда
Es waren wieder
Это были снова
Nur ein paar Stunden
Всего несколько часов
Du hättest sicher
Ты бы наверняка
Was bess'res als mich gefunden
Что Бесс нашла как меня
Einen, der dir viel mehr gibt
Тот, который даст вам гораздо больше
Denn uns′re Zukunft heisst
Потому что наше будущее означает
Vielleicht niemals
Может быть, никогда
Du hast nie was gesagt
Ты никогда ничего не говорил
Hast dich niemals beklagt
Никогда не жаловался на тебя
Doch ich seh′ es in deinen Augen
Но я вижу это в твоих глазах
Du hast immer gewusst
Ты всегда знал
Es ist falsch was du tust
Это неправильно то, что ты делаешь
Doch die Hoffnung kann dir niemand rauben
Но надежду никто не может лишить тебя
Vielleicht heute
Может быть, сегодня
Vielleicht morgen
Может быть, завтра
Vielleicht niemals
Может быть, никогда
Ich könnte dich lieben
Я мог бы любить тебя
Und alles dir geben
И отдать все тебе
Doch du weisst längst, ich teile
Но ты давно знаешь, что я делюсь
Noch ein anderes Leben
Еще одна жизнь
Ich seh' zu deinem Fenster rauf
Я подхожу к твоему окну
Und spür′, das ändert sich
И почувствуй, что это меняется
Vielleicht niemals
Может быть, никогда
Du hast nie was gesagt
Ты никогда ничего не говорил
Hast dich niemals beklagt
Никогда не жаловался на тебя
Doch ich seh' es in deinen Augen
Но я вижу это в твоих глазах
Du hast immer gewusst
Ты всегда знал
Es ist falsch was du tust
Это неправильно то, что ты делаешь
Doch die Hoffnung kann dir niemand rauben
Но надежду никто не может лишить тебя
Vielleicht heute
Может быть, сегодня
Vielleicht morgen
Может быть, завтра
Vielleicht niemals
Может быть, никогда





Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Howard Carpendale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.