Paroles et traduction Howard Carpendale - Wenn der Vorhang gleich fällt
Wenn
der
Vorhang
gleich
fällt
Если
занавес
упадет
сразу
Dann
schlie'
ich
meine
Augen
Затем
я
закрываю
глаза
Schau
noch
einmal
zurück
Оглянитесь
еще
раз
Lass
den
Film
noch
mal
laufen
Запустите
фильм
еще
раз
Von
der
ersten
Begegnung
bis
heut'
С
первой
встречи
до
сегодняшнего
дня'
Ich
hab'
nichts
bereut
Я
ни
о
чем
не
жалел
Seit
dem
ersten
Tag
hier
С
первого
дня
здесь
War
ich
bei
dir
willkommen
Я
был
с
тобой
радушен
Denn
du
hast
mich
sofort
Потому
что
ты
меня
сразу
In
dein
Herz
aufgenommen
Впитывается
в
твое
сердце
Und
ich
will,
dass
du
jetzt
von
mir
weißt
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал
обо
мне
сейчас
Zu
geh'n
ist
nicht
leicht
Идти
нелегко
Wie
soll
ich
dich
bloß
vergessen,
my
love
Как
я
могу
забыть
тебя,
моя
любовь
So
was
wie
uns
wird's
nie
wieder
geben
Таких,
как
мы,
больше
никогда
не
будет
Wenn
uns're
Story
auch
endet
heut'
Nacht
Если
история
с
нами
тоже
закончится
сегодня
вечером
Baby
- irgendwas
bleibt
Детка
- что-то
осталось
Schenk
mir
noch
ein
letztes
Lächeln
von
dir
Подари
мне
еще
одну
последнюю
улыбку
от
тебя
Und
schließ
mich
ein
in
deine
Träume
И
запри
меня
в
своих
мечтах,
Auch
wenn
ich
dich
jetzt
für
immer
verlier'
Даже
если
теперь
я
потеряю
тебя
навсегда'
Tief
in
uns'ren
Herzen
lebt
sie
weiter
unsere
Zeit
Глубоко
в
наших
сердцах
она
продолжает
жить
нашим
временем
Uns're
Zeit
Нам'повторно
время
Ich
war
so
gern
bei
dir
Мне
так
хотелось
быть
с
тобой
Und
ich
wär'
gern
geblieben
И
я
бы
хотел
остаться
Doch
das
Buch
ist
für
uns
Но
книга
для
нас
Nun
mal
nicht
so
geschrieben
Ну,
не
так
написано
Für
uns
beide
gibt's
da
am
Schluß
Для
нас
обоих
есть
конец
Kein
Happy-End
Не
Happy-End
Uns're
Story
wird
ich
sicher
noch
oft
lesen
Мы're
Story,
я
уверен,
буду
читать
еще
много
раз
Denn
sie
ist
für
mich
schon
Потому
что
она
для
меня
уже
Ganz
einmalig
gewesen
Был
совершенно
уникальным
Jedes
Kapitel
mit
dir
Каждая
глава
с
тобой
War
wie
ein
Geschenk
Был
как
подарок
Wie
soll
ich
dich
bloß
vergessen,
my
love
Как
я
могу
забыть
тебя,
моя
любовь
So
was
wie
uns
wird's
nie
wieder
geben
Таких,
как
мы,
больше
никогда
не
будет
Wenn
uns're
Story
auch
endet
heut'
Nacht
Если
история
с
нами
тоже
закончится
сегодня
вечером
Baby
- irgendwas
bleibt
Детка
- что-то
осталось
Schenk
mir
noch
ein
letztes
Lächeln
von
dir
Подари
мне
еще
одну
последнюю
улыбку
от
тебя
Und
schließ
mich
ein
in
deine
Träume
И
запри
меня
в
своих
мечтах,
Auch
wenn
ich
dich
jetzt
für
immer
verlier'
Даже
если
теперь
я
потеряю
тебя
навсегда'
Tief
in
uns'ren
Herzen
lebt
sie
weiter
unsere
Zeit
Глубоко
в
наших
сердцах
она
продолжает
жить
нашим
временем
Uns're
Zeit
Нам'повторно
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Oliver Statz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.