Howard Carpendale - Wer Von Uns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Carpendale - Wer Von Uns




Wer von uns war da
Кто из нас был там
Wenn es zählte
Если бы это имело значение
Und wer von uns war nirgends und fehlte?
А кто из нас нигде не был и отсутствовал?
Sag
Скажи
Wer von uns hat immer geglaubt
Кто из нас всегда верил
Daß es weitergeh′n wird?
Что это будет продолжаться?
Wer hat oft nach endlosen Stunden
У кого часто бывает после бесконечных часов
Im Streit für uns Versöhnung gefunden?
В споре для нас нашли примирение?
Wer von uns ist schwierug gewesen
Кому из нас было трудно
Und sah im ander'n immer den Bösen
И всегда видел в другом зла
Und war bereit
И был готов
Das Handtuch zu werfen?
Бросить полотенце?
Und wer von uns beiden hat wieder und wieder gesagt
И кто из нас двоих говорил снова и снова
Du und ich sind nicht schuld?
Мы с тобой не виноваты?
Wir sind nicht aus Zufall und Laune zusammen
Мы вместе не случайно и не по прихоти
Wir brauchen nur etwas Geduld.
Нам просто нужно немного терпения.
Ich will mit dir leben
Я хочу жить с тобой
Ich will dich behalten
Я хочу сохранить тебя
Ein Bruch ist undenkbar für mich!
Перелом для меня немыслим!
Wenn du nicht mehr da bist
Когда тебя больше нет рядом
Ist alles verloren
Все потеряно
Für mich gibt es immer nur dich.
Для меня всегда есть только ты.
Wer von uns hat erst angefangen
Кто из нас только начал
Sag
Скажи
Wer von uns ist jetzt gegangen
Кто из нас ушел сейчас
Und wer von uns versteht diese Welt nicht mehr?
И кто из нас больше не понимает этого мира?
Wer von uns
Кто из нас
Sag
Скажи
Wer von uns beiden hat stets gesagt:
Кто из нас двоих всегда говорил:
Ich laß mich nicht scheiden?
Я не позволю себе развестись?
Und zu diesen Worten
И к этим словам
Da steh′ ich noch heute
Вот где я все еще стою сегодня
Was bringt uns die Freiheit schon ein?
Что уже приносит нам свобода?
Man ändert den Partner und bleibt doch derselbe
Вы меняете партнера и остаетесь тем же самым
Und keiner wird glücklicher sein.
И никто не будет счастливее.
Ich will mit dir leben
Я хочу жить с тобой
Ich will dich behalten
Я хочу сохранить тебя
Ein Bruch ist undenkbar für mich!
Перелом для меня немыслим!
Wenn du nicht mehr da bist
Когда тебя больше нет рядом
Ist alles verloren
Все потеряно
Für mich gibt es immer nur dich.
Для меня всегда есть только ты.
Wer von uns hat erst angefangen
Кто из нас только начал
...
...
Und denk' an die Stunden
И подумай о часах
Die jeden allein in den dämmernden Morgen entläßt
Которая увольняет всех в одиночку в сумеречное утро
An einsame Nächte mit quälenden Fragen
В одинокие ночи с мучительными вопросами
An wem halten wir uns dann fest?
Тогда за кого мы держимся?
Wer von uns
Кто из нас
Wer kann es ertragen
Кто может это вынести
Sag
Скажи
Wer von uns kann ja dazu sagen?
Кто из нас может сказать об этом?
Und wer von uns sucht da nicht viel lieber
И кто из нас не будет искать там намного лучше
Den Weg von sich zum ander'n hinüber?
Перейти путь от себя к другому?
An vom Teufel und dem jungen Mann.
От дьявола и молодого человека.
Es war einmal ein junger Mann
Когда-то это был молодой человек





Writer(s): Fred Jay, Enzo Ghinazzi, Paolo Barabani, Donatella Milani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.