Paroles et traduction Howard Jones - You Know I Love You, Don't You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know I Love You, Don't You?
Ты же знаешь, что я люблю тебя, не так ли?
You
got
the
socket
У
тебя
розетка,
And
I
got
the
plug
а
у
меня
вилка.
And
you
are
the
rug
а
ты
— ковёр.
I
got
the
rhythm
У
меня
ритм,
You
got
the
beat
у
тебя
— такт.
We
feel
it
shake
us
Мы
чувствуем,
как
он
сотрясает
нас
From
our
souls
to
our
feet
от
души
до
пят.
And
you
know
I
love
you
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
You
know
I
love
you...
don't
you
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя...
не
так
ли?
You
got
the
metal
У
тебя
металл,
And
I
got
the
die
а
у
меня
штамп.
We
make
a
structure
Мы
создаём
конструкцию,
That
no
one
can
deny
которую
никто
не
может
отрицать.
And
you
need
me
и
я
нужен
тебе.
I
need
your
honey
Мне
нужен
твой
нектар,
Like
a
flower
needs
a
bee
как
цветку
нужна
пчела.
And
you
know
I
love
you
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
You
know
I
love
you...
don't
you
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя...
не
так
ли?
No
one
is
an
island
Никто
не
остров,
On
that
you
can
depend
на
это
можно
положиться.
A
vessel
on
his
own
Судно
в
одиночку
—
Is
a
sinking
ship
тонущий
корабль.
It
will
be
that
way
Так
будет
всегда,
'Til
the
time
will
end
до
скончания
времён.
Now
don't
you
worry
Не
волнуйся,
When
the
thing
get
tough
когда
станет
трудно,
We'll
stick
together
мы
будем
держаться
вместе
Through
the
smooth
and
the
rough
и
в
горе,
и
в
радости.
You're
the
steam
engine
Ты
— паровоз,
And
I
am
the
tracks
а
я
— рельсы.
Roll
over
me
Прокатись
по
мне,
I'll
be
rolling
right
back
'cause
я
буду
катиться
обратно,
потому
что
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
You
know
I
love
you...
don't
you
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя...
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOWARD JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.