Paroles et traduction Howard Jones - Bounce Right Back
I
was
walking
down
the
street
Я
шел
по
улице.
With
my
old
friend
Luke
С
моим
старым
другом
Люком.
And
the
strangest
thing
we
saw
И
самое
странное,
что
мы
увидели.
There
was
a
flash
like
dynamite
Была
вспышка,
похожая
на
взрыв
динамита.
And
we
fell
down
to
the
floor
И
мы
упали
на
пол.
And
as
we
looked
up
this
weird
dude
stood
И
когда
мы
подняли
глаза
этот
странный
чувак
встал
I
guess
he
was
standing
about
four
feet
five
Думаю,
он
был
ростом
около
четырех
футов
пяти
дюймов.
With
a
nonchalance
and
a
joie
de
vivre
С
беззаботностью
и
жизнерадостностью.
His
face
was
grinning
from
side
to
side
Его
лицо
ухмылялось
из
стороны
в
сторону.
Well
he
said
button
up
and
tighten
your
lip
Ладно
сказал
он
застегни
пуговицы
и
поджми
губы
Keep
a
check
on
what
you
say
Следи
за
тем,
что
говоришь.
Those
crazy
words
you
fling
from
your
mouth
Эти
безумные
слова,
которые
ты
выбрасываешь
изо
рта.
Are
going
to
bounce
back
on
you
some
day
Когда-нибудь
они
вернутся
к
тебе.
Now
several
years
pass
Прошло
несколько
лет.
I
thought
nothing
more
Я
больше
ничего
не
думал.
It
was
down
to
a
nine
to
five
grind
Дело
дошло
до
перемалывания
с
девяти
до
пяти.
I
was
shuffling
round
to
my
old
friend's
house
Я
ковылял
к
дому
моего
старого
друга.
I
had
party
on
my
mind
У
меня
на
уме
была
вечеринка
While
chatting
this
chick
Пока
болтаешь
с
этой
цыпочкой
A
guerilla
muscled
in
Ворвался
партизан.
A
brace
of
henchmen
right
behind
Группа
прихвостней
прямо
позади.
My
blood
boiled
hard
Моя
кровь
вскипела.
I'll
give
you
a
piece
of
my
mind
Я
поделюсь
с
тобой
своими
мыслями.
And
this
guy
appeared
by
my
side
И
этот
парень
появился
рядом
со
мной.
Don't
you
know
what
he
said
Разве
ты
не
знаешь,
что
он
сказал?
I
was
walking
down
the
street
with
my
old
friend
Luke
Я
шел
по
улице
со
своим
старым
другом
Люком.
We
were
getting
into
a
bit
of
a
heavy
scene
Мы
попали
в
довольно
тяжелую
сцену.
He
say
yes
and
I
say
no
Он
говорит
"Да",
а
я
говорю
"нет".
He
say
what
do
you
mean
Он
говорит
что
ты
имеешь
в
виду
I
pulled
my
piece
and
he
pulled
his
Я
вытащил
свой
кусок,
а
он-свой.
We
stared
each
other
right
in
the
eye
Мы
смотрели
друг
другу
прямо
в
глаза.
There
was
a
flash
like
dynamite
Была
вспышка,
похожая
на
взрыв
динамита.
And
this
guy
appeared
by
our
side
И
этот
парень
появился
рядом
с
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOWARD JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.