Howard Jones - Dream Into Action - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Jones - Dream Into Action




Dream Into Action
Воплощение мечты
Between every man there is a division
Между каждым человеком есть разделение,
Nobody ever seems to get it right
Никто, кажется, не может понять этого правильно.
Even between friends there is a long gap
Даже между друзьями есть большая пропасть,
One of them makes a mistake, there is a fight
Один из них совершает ошибку, и начинается ссора.
Whatever you do you have the benefit of the doubt
Что бы ты ни делала, у тебя есть преимущество сомнения,
Whatever I do please understand
Что бы я ни делал, пожалуйста, пойми меня.
Whatever we do let′s make a pledge to put it right
Что бы мы ни делали, давай пообещаем все исправить,
So we can end the rule of the division
Чтобы мы могли положить конец господству разделения.
Putting the dream into action, into action
Воплощая мечту в действие, в действие,
Putting the dream into action, into action
Воплощая мечту в действие, в действие.
Whatever you like to do then let that be my pleasure
Что бы ты ни хотела сделать, пусть это будет мне в удовольствие,
Whatever you like to say I'll try to understand
Что бы ты ни хотела сказать, я постараюсь понять.
Whatever you do you have the benefit of the doubt
Что бы ты ни делала, у тебя есть преимущество сомнения,
Whatever I do please understand
Что бы я ни делал, пожалуйста, пойми меня.
Whatever we do let′s make a pledge to put it right
Что бы мы ни делали, давай пообещаем все исправить,
So we can end the rule of the division
Чтобы мы могли положить конец господству разделения.
Putting the dream into action into action
Воплощая мечту в действие, в действие.
You are strong
Ты сильная,
We are strong
Мы сильные,
You feel it
Ты чувствуешь это,
We feel it
Мы чувствуем это,
You are strong
Ты сильная,
We are strong
Мы сильные,
You are action
Ты действие.
Putting the dream into action
Воплощая мечту в действие.





Writer(s): Howard Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.