Paroles et traduction Howard Jones - Hide & Seek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time
when
there
was
nothing
at
all
Было
время,
когда
не
было
ничего
вообще
Nothing
at
all,
just
a
distant
hum
Вообще
ничего,
лишь
далекий
гул
There
was
a
being
and
he
lived
on
his
own
Было
существо,
и
оно
жило
само
по
себе
He
had
no
one
to
talk
to,
and
nothing
to
do
Ему
не
с
кем
было
говорить
и
нечего
было
делать
He
drew
up
the
plans,
learnt
to
work
Он
составил
планы,
научился
работать
With
his
hands,
a
million
years
passed
by
Своими
руками,
миллионы
лет
прошли
And
his
work
was
done
and
his
words
were
these
И
его
работа
была
завершена,
и
вот
его
слова:
Hope
you
find
it
in
everything,
everything
that
you
see
Надеюсь,
ты
найдешь
это
во
всем,
во
всем,
что
видишь
Hope
you
find
it
in
everything,
everything
that
you
see
Надеюсь,
ты
найдешь
это
во
всем,
во
всем,
что
видишь
Hope
you
find
it,
hope
you
find
it,
hope
you
find
me
in
you
Надеюсь,
ты
найдешь
это,
надеюсь,
ты
найдешь
это,
надеюсь,
ты
найдешь
меня
в
себе
So
she
had
built
her
elaborate
home
Так
она
построила
свой
замысловатый
дом
With
its
ups
and
its
downs,
its
rain
and
its
sun
С
его
взлетами
и
падениями,
его
дождем
и
солнцем
She
decided
that
her
work
was
done
Она
решила,
что
ее
работа
завершена
Time
to
have
fun
and
found
a
game
to
play
Время
повеселиться,
и
она
нашла
игру
Then
as
part
of
the
game
she
completely
forgot
Затем,
как
часть
игры,
она
совершенно
забыла
Where
she′d
hidden
herself
and
she
spent
Где
она
спряталась,
и
она
провела
The
rest
of
her
time
trying
to
find
the
parts
Остаток
времени,
пытаясь
найти
части
себя
Hope
you
find
it
in
everything,
everything
that
you
see
Надеюсь,
ты
найдешь
это
во
всем,
во
всем,
что
видишь
Hope
you
find
it
in
everything,
everything
that
you
see
Надеюсь,
ты
найдешь
это
во
всем,
во
всем,
что
видишь
Hope
you
find
it,
hope
you
find
it,
hope
you
find
me
in
you
Надеюсь,
ты
найдешь
это,
надеюсь,
ты
найдешь
это,
надеюсь,
ты
найдешь
меня
в
себе
There
was
a
time
when
there
was
nothing
at
all
Было
время,
когда
не
было
ничего
вообще
Nothing
at
all,
just
a
distant
hum
Вообще
ничего,
лишь
далекий
гул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.