Paroles et traduction Howard Jones - Look Mama
(Honey,
I
think
Audrey′s
a
little
mature
for
you)
(Милый,
я
думаю,
Одри
немного
повзрослела
для
тебя)
(No,
I
don't
think
she′s
mature,
I
think
she's
nice)
(Нет,
я
не
думаю,
что
она
зрелая,
я
думаю,
что
она
милая)
(Hey
mom
where
are
we
going?)
(Эй,
мам,
куда
мы
идем?)
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Don't
wrap
me
up
in
cotton
wool
Не
заворачивай
меня
в
вату.
You
cannot
treat
me
like
a
fool
Ты
не
можешь
обращаться
со
мной
как
с
дураком.
Anyway
if
I
was,
you
gotta
let
me
be
one
В
любом
случае,
если
бы
я
был
им,
ты
бы
позволил
мне
быть
им.
Okay
give
me
your
advice
Ладно,
дай
мне
совет.
It′s
not
my
fault
if
I
can′t
be
wise
Я
не
виноват,
что
не
могу
быть
мудрым.
Show
me
a
person
who
hasn't
been
done
Покажите
мне
человека,
который
еще
не
закончил.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Don′t
try
to
stick
your
rules
on
me
Не
пытайся
навязать
мне
свои
правила.
I
wasn't
born
as
a
carbon
copy
Я
не
родился
копией
под
копирку.
I
came
out
of
you
but
don′t
think
you
own
me
Я
вышел
из
тебя,
но
не
думай,
что
я
принадлежу
тебе.
I
have
my
respect
for
you
Я
уважаю
тебя.
I
won't
try
to
change
the
things
you
do
Я
не
буду
пытаться
изменить
то,
что
ты
делаешь.
Give
me
a
break
let
me
learn
it
my
way
Дай
мне
передышку
дай
мне
научиться
этому
по
своему
You
think
you
know
more
than
me
Ты
думаешь
что
знаешь
больше
меня
Experience
hasn′t
set
you
free,
yeah
Опыт
не
освободил
тебя,
да
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
I
gotta
make
my
own
mistakes
Я
должен
совершать
свои
собственные
ошибки.
Why
can't
you
treat
me
like
a
friend?
Почему
ты
не
можешь
обращаться
со
мной
как
с
другом?
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
But
you
gotta
let
me
live
my
life
Но
ты
должен
позволить
мне
жить
своей
жизнью.
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Look
mama
I
love
you
Послушай
мама
я
люблю
тебя
Look
mama,
look,
look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри,
смотри,
мама,
смотри.
Look
mama,
look
Смотри,
мама,
смотри!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOWARD JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.