Howard Jones - Love Never Wasted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Jones - Love Never Wasted




I remember the day we met
Я помню день, когда мы встретились.
Like a thunderbolt out of the blue
Словно гром среди ясного неба.
You kinda liked the way I came across
Тебе вроде как понравилось, как я к тебе подошел.
But it always meant more to me than it meant to you
Но для меня это всегда значило больше, чем для тебя.
Recalling a daydream I had as a child
Вспоминаю сон, который был у меня в детстве.
A half hidden memory from a more innocent time
Наполовину скрытое воспоминание из более невинных времен.
Your love is never wasted
Твоя любовь никогда не пропадает даром.
If your heart is true
Если твое сердце истинно ...
All that you're giving
Все, что ты даешь ...
Will always come back to you
Я всегда буду возвращаться к тебе.
In the strangest of ways
Самым странным образом.
On your darkest of days
В твои самые темные дни.
All that you're giving out
Все, что ты выдаешь.
Will surely be coming back to you
Я обязательно вернусь к тебе.
So no need to be worrying
Так что не стоит волноваться.
No need to count the cost
Не нужно подсчитывать стоимость.
No separating the inside from the outside world
Никакого отделения внутреннего мира от внешнего.
No finding No loss
Не найти не потерять
I'm remembering something, so distant so fine
Я вспоминаю что-то, такое далекое, такое прекрасное.
Ancient, eternal and still ahead of it's time
Древний, вечный и все еще опережающий свое время.
Your love is never wasted
Твоя любовь никогда не пропадает даром.
If that love is true
Если эта любовь настоящая
All that you're giving
Все, что ты даешь ...
Will always come back to you
Я всегда буду возвращаться к тебе.
In the strangest of ways
Самым странным образом.
In your darkest of days
В твои самые темные дни.
All that you're giving out
Все, что ты выдаешь.
Will surely be coming back to you
Я обязательно вернусь к тебе.
So love with abandon
Так что люби самозабвенно.
Without judgement. without fear
Без осуждения, без страха.
With a confidence in tomorrow
С уверенностью в завтрашнем дне
Love with a grin and a tear
Любовь с улыбкой и слезой
Not always reflected, not always fulfilled
Не всегда отражается, не всегда исполняется.
Love's not out to get you but wants you to build
Любовь не преследует тебя, но хочет, чтобы ты строил.
Your love is never wasted
Твоя любовь никогда не пропадает даром.
If that love is true
Если эта любовь настоящая
All that you're giving
Все, что ты даешь ...
Will always come back to you
Я всегда буду возвращаться к тебе.
In the sweetest of ways
Самым сладким образом.
On your brightest of days
В твои самые светлые дни
All that you're giving out
Все, что ты выдаешь.
Will surely be coming back to you
Я обязательно вернусь к тебе.
Surely be coming back to you
Конечно, я вернусь к тебе.





Writer(s): Howard Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.