Howard Jones - Straight Ahead (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Jones - Straight Ahead (Radio Edit)




Straight Ahead (Radio Edit)
Прямо вперед (Радио версия)
Ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh
У-у-у-у-у, У-у-у-у-у
There′s a cast of thousands here, livin' in my head,
В моей голове толпа из тысяч,
All tryin′ to talk at once, saying I'm better off better off,
Все говорят разом, что мне будет лучше, намного лучше,
As I tread the tightrope, between demons and saints,
Пока я иду по канату между демонами и святыми,
They gather round, but I fix my gaze.
Они собираются вокруг, но я не свожу взгляд.
Straight ahead, through the storm,
Только прямо, сквозь бурю,
Let it rage, let it pour down,
Пусть бушует, пусть льет как из ведра,
Straight ahead, somehow
Только прямо, так или иначе
I'll walk on, and I won′t turn back now
Я буду идти, и я не обернусь назад
OOH ooh ooh ooh ooh, OOH ooh ooh ooh ooh
У-у-у-у-у, У-у-у-у-у
OOH ooh ooh ooh ooh, OOH ooh ooh ooh ooh
У-у-у-у-у, У-у-у-у-у
Suzy works the night shift, and Johnny stays at home,
Сьюзи работает в ночную смену, а Джонни сидит дома,
Three kids, and a lot of bills, wearin′ hand-me-down clothes,
Трое детей и куча счетов, одежда с чужого плеча,
They might not have a lot, but at the end of the day
У них может быть не много, но в конце дня
They're holdin′ on, and they're keepin′ faith
Они держатся, и они сохраняют веру
Straight ahead, through the storm
Только прямо, сквозь бурю
Let it rage, let it pour down,
Пусть бушует, пусть льет как из ведра,
Straight ahead, somehow,
Только прямо, так или иначе,
I'll walk on, and I won′t turn back now
Я буду идти, и я не обернусь назад
Each alone on winding roads, hopeful hearts will fight on
Каждый в одиночку на извилистых дорогах, полные надежды сердца будут бороться дальше
Straight ahead, through the storm
Только прямо, сквозь бурю
Let it rage, let it pour down,
Пусть бушует, пусть льет как из ведра,
Straight ahead, somehow
Только прямо, так или иначе
I'll walk on, and I won't turn back now
Я буду идти, и я не обернусь назад
Straight ahead, through the storm
Только прямо, сквозь бурю
Let it rage, let it pour down,
Пусть бушует, пусть льет как из ведра,
Straight ahead, somehow
Только прямо, так или иначе
I′ll walk on, and I won′t turn back now
Я буду идти, и я не обернусь назад
Ooh Ooh No I won't turn back, Ooh Ooh No I won′t turn back
У-у, нет, я не обернусь, У-у, нет, я не обернусь
Ooh Ooh No I won't turn back, Ooh Ooh No I won′t turn back
У-у, нет, я не обернусь, У-у, нет, я не обернусь
Ooh Ooh No I won't turn back, Ooh Ooh No I won′t turn back
У-у, нет, я не обернусь, У-у, нет, я не обернусь
Ooh Ooh No I won't turn back, Ooh Ooh No I won't turn back
У-у, нет, я не обернусь, У-у, нет, я не обернусь
Straight ahead through the storm no I won′t turn back no I won′t turn back
Только прямо сквозь бурю, нет, я не обернусь, нет, я не обернусь
Straight ahead through the storm no I won't turn back no I won′t turn back
Только прямо сквозь бурю, нет, я не обернусь, нет, я не обернусь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.