Howard Roberts - O Barquinho (Little Boat) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Roberts - O Barquinho (Little Boat)




O Barquinho (Little Boat)
Little Boat (O Barquinho)
Alza gli occhi al cielo brilleremo da lassù
Look up at the sky, we'll shine up there
Dove il vuoto fa paura ma l′amore ancora più
Where the void is scary but love even more
Asciuga quelle lacrime voliamo via da qua
Dry those tears, let's fly away from here
Negli anni ho perso il senso del tempo e del denaro
Over the years I've lost track of time and money
Penso mi sfuggano di mano
I think they're slipping through my fingers
Su quadranti d'orologi d′oro ed oggi
On dials of golden watches and today
Si fa raro vendere emozioni vere in questo mondo avaro
It's getting rare to sell real emotions in this stingy world
Con tanti contanti svenderesti tutti quanti i tuoi sentimenti?
With so much cash, would you sell all your feelings?
Ma tu non senti e menti
But you don't feel it and you lie
Ti ripeti di esser forte sola ma la notte ti divora
You tell yourself you're strong alone, but the night consumes you
Nessuno ti consola e ti addormenti
No one comforts you and you fall asleep
Su quei cuscini spenti dal trucco
On those cushions faded from makeup
Sempre sorridente anche se il cuore è in lutto
Always smiling even though your heart is in mourning
Ma è tutto soltanto un palliativo e vivo in petto
But it's all just a palliative and I live in my chest
Rimane tanto male quant'è la voglia che hai di amare
There's as much pain as there is desire to love
Lasciati andare sfideremo la sorte
Let go, we'll challenge fate
A fare l'amore contro le porte della notte
To make love against the doors of the night
Avremo le cure pure alla morte stringimi forte
We'll have pure care even in death, hold me tight
Slacciamo le cinture si parte
Let's unbuckle our belts, let's go
Alza gli occhi al cielo brilleremo da lassù
Look up at the sky, we'll shine up there
Dove il vuoto fa paura ma l′amore ancora più
Where the void is scary but love even more
Asciuga quelle lacrime voliamo via da qua
Dry those tears, let's fly away from here
Il cielo è solo un limite per chi le ali non le ha
The sky is only a limit for those who don't have wings
Dammi la mano partiamo lontano per chissà dove
Give me your hand, let's go far away to who knows where
Senza una destinazione come randagi
Without a destination, like vagabonds
Inseguiamo i sogni come le stelle i re magi
Let's chase dreams like the wise men follow the stars
Avrai oro incenso e diamanti
You'll have gold, frankincense and diamonds
Remo Cristal in bicchieri di cristallo Swarovski
Cristal Champagne in Swarovski crystal glasses
Brinderemo ai nuovi giorni nostri
We'll toast to our new days
Visiteremo nudi tutti i posti più nascosti
We'll visit all the hidden places naked
Senza nessuno che ci vede e che ci ascolti
With no one to see or hear us
E costi quel che costi avrai
And whatever the cost, you'll have
Tutto ciò che ad una principessa è concesso
Everything that a princess could want
Felicità in milioni di pezzi da cento ammesso
Happiness in millions of hundred pieces, granted
Che la felicità abbia veramente un prezzo
That happiness really has a price
Ma adesso senza bagagli figli dei sogni infranti
But now without baggage, children of broken dreams
Viviamo di istanti non più distanti e distratti
We live in the moment, no longer distant and distracted
Da questo e da tutto il resto
From this and everything else
Son sotto che ti aspetto fai presto
I'm down here waiting for you, hurry
Alza gli occhi al cielo brilleremo da lassù
Look up at the sky, we'll shine up there
Dove il vuoto fa paura ma l′amore ancora più
Where the void is scary but love even more
Asciuga quelle lacrime voliamo via da qua
Dry those tears, let's fly away from here
Il cielo è solo un limite per chi le ali non le ha
The sky is only a limit for those who don't have wings
Alzo gli occhi al cielo voliamo via di qua
I look up at the sky, let's fly away from here
Troveremo la felicità lontano da questa città
We'll find happiness far from this city
Alzo gli occhi al cielo sorrido e penso che
I look up at the sky, I smile and think that
Ce ne sono stelle belle ma mai belle come te
There are beautiful stars, but none as beautiful as you
Alza gli occhi al cielo brilleremo da lassù
Look up at the sky, we'll shine up there
Dove il vuoto fa paura ma l'amore ancora più
Where the void is scary but love even more
Asciuga quelle lacrime voliamo via da qua
Dry those tears, let's fly away from here
Il cielo è solo un limite per chi le ali non le ha
The sky is only a limit for those who don't have wings
Alza gli occhi al cielo brilleremo da lassù
Look up at the sky, we'll shine up there
Dove il vuoto fa paura ma l′amore ancora più
Where the void is scary but love even more
Alza gli occhi al cielo brilleremo più che mai
Look up at the sky, we'll shine brighter than ever
Che il cielo è solo un limite per chi sa
For the sky is only a limit for those who know how
Sognare ancora come noi
To dream again like us





Writer(s): Roberto Batalha Menescal, Ronaldo Fern Esquerdo Boscoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.