Howard Shore feat. Renée Fleming - Mount Doom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howard Shore feat. Renée Fleming - Mount Doom




Nu dalav
Ну далав
Úrui tuiannen na ruith
Уруи туяннен на руит
Leithia Orodruin oe ín phan.
Лейтия Ородруин ое - фан.
Ristannen i geven,
Ристаннен и гевен,
Danna eliad morn.
Данна Элиад Морн.
Sí, na vethed
Sí, na vethed
Meth i naid bain.
Мет и наид Бейн.
I wilith úria
Я вилит Урия
I ardhon ban lacha!
Я ардхон бан Лача!
((Beneath the ground
((Под землей
Swollen hot with anger
Опухший, горячий от гнева.
Orodruin releases all its ruin.
Ородруин освобождает все свои руины.
Earth rips asunder,
Земля разрывается на части,
Black rain falls.))
Падает черный дождь.))
((Here, at the end
((Здесь, в конце
The end of all things.
Конец всего сущего.
The air is aflame,
Воздух пылает,
All the world is on fire!))
Весь мир в огне!))





Writer(s): Howard L. Shore, Phillipa Jane Boyens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.