Paroles et traduction Howe Gelb - Man on a String
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man on a String
Человек на ниточке
Nothing
but
a
cold
floor
under
my
feat
Подо
мной
лишь
холодный
пол,
And
outside
the
wind
blows
blustery
А
за
окном
свирепствует
ветер.
Nothing
but
a
ghost
knocking
on
my
door
Лишь
призрак
стучится
в
мою
дверь,
All
because
you
canât
send
me
love
no
more
Ведь
ты
больше
не
можешь
послать
мне
свою
любовь.
Send
me
no
more
love
Не
шарь
мне
больше
своей
любви,
It
would
only
stand
to
make
me
sick
От
неё
мне
только
хуже.
Send
me
love
no
more
Не
посылай
мне
больше
любви,
I
would
only
get
back
in
what
I
got
out
Я
лишь
вернусь
к
тому,
от
чего
ушёл,
I
knew
a
man
that
would
talk
a
good
game
Я
знал
мужчину,
мастера
сладких
речей,
Words
sweet
as
syrup
pouring
down
like
rain
Слова,
словно
сироп,
лились
дождём.
One
fateless
night
fooling
around
down
town
Одним
роковым
вечером,
развлекаясь
в
центре,
When
that
girl
came
in
you
could
hear
the
sap
Когда
вошла
та
девушка,
можно
было
услышать,
как
сок
Hit
the
ground
Хлынул
на
землю.
Now
I
know
a
girl
Теперь
я
знаю
девушку,
With
a
man
on
a
string
Которая
держит
мужчину
на
ниточке.
She
likes
to
see
how
much
he
could
take
Ей
нравится
проверять,
сколько
он
выдержит,
With
a
come
on
С
её
заигрываниями
And
little
heart
break
И
лёгкими
ударами
по
сердцу.
She
swore
she
didnât
need
anymore
Она
клялась,
что
ей
не
нужно
больше,
Then
all
she
could
take
Чем
она
может
взять.
Nothing
but
a
cold
floor
under
my
feat
Подо
мной
лишь
холодный
пол,
And
outside
the
wind
blows
bitterly
А
за
окном
свирепствует
ветер.
Nothing
but
a
ghost
knocking
on
my
door
Лишь
призрак
стучится
в
мою
дверь,
All
because
you
canât
send
me
love
no
more
Ведь
ты
больше
не
можешь
послать
мне
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOWE GELB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.