Paroles et traduction Howe Gelb - Picacho Peak
I
haven't
flown
in
my
dreams
Я
не
летал
в
своих
снах.
Since
I
was
at
least
eleven
С
тех
пор
как
мне
исполнилось
по
крайней
мере
одиннадцать
So
now
I
sleep
when
I
fly
Так
что
теперь
я
сплю
когда
лечу
Just
to
get
even
Просто
чтобы
поквитаться
I
drive
with
no
lights
on
Я
еду
без
света.
Whenever
there's
a
full
moon
Когда
бы
ни
было
полнолуние
And
tend
to
sing
along
with
the
radio
on
И
склонны
подпевать
включенному
радио.
When
I
don't
know
the
tune
Когда
я
не
знаю
мелодию.
I
got
one
hand
on
the
wheel
Одной
рукой
я
держу
руль.
One's
holding
my
coffee
Один
держит
мой
кофе.
And
am
still
holding
the
phone
talking
to
you
И
я
все
еще
держу
телефон
разговаривая
с
тобой
Hope
to
remain
so
severely
talented
for
another
mile
or
two
Надеюсь,
что
останусь
таким
же
талантливым
еще
на
милю
или
две.
I'm
doing
it
now
Я
делаю
это
сейчас
In
case
he's
looking
down
on
me
На
случай
если
он
смотрит
на
меня
свысока
When
I
was
a
child
Когда
я
был
ребенком
My
daddy
taught
me
how
to
steer
with
my
knee
Мой
папа
научил
меня
управлять
коленом.
Since
he
left
this
world
it
hasn't
felt
right
С
тех
пор,
как
он
покинул
этот
мир,
все
пошло
не
так.
All
the
endless
hours
appear
so
finite
Бесконечные
часы
кажутся
такими
бесконечными.
Here
in
the
shadow
Здесь,
в
тени.
Of
an
old
dead
volcano
О
старом
Мертвом
вулкане
You
could
almost
smell
it
Ты
почти
ощущал
его
запах.
When
the
sulfur
used
to
wreak
Когда
сера
раньше
сеяла
Havoc
in
the
hammock
Хаос
в
гамаке
Swaying
below
picacho
peak
Раскачиваясь
под
пиком
пикачо
(...
All
together
now)
(...Теперь
все
вместе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howe Gelb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.