Howlin' Wolf feat. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman, Charlie Watts & Hubert Sumlin - Red Rooster - traduction des paroles en russe

Red Rooster - Eric Clapton , Hubert Sumlin , Steve Winwood , Bill Wyman , Howlin' Wolf , Charlie Watts traduction en russe




Red Rooster
Рыжий Петух
Alright, let's get on it
Хорошо, давай начнем
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Well, I got a little red rooster
У меня есть рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
Well, I got a little red rooster
У меня есть рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
Keep everything in the barnyard
Весь птичий двор в смятении,
Upset in every way
Всё вверх дном.
Well, the dogs begin to bark
Собаки начали лаять,
Hound begin to howl
Гончие начали выть.
Well, the dogs begin to bark
Собаки начали лаять,
Hound begin to howl
Гончие начали выть.
Oh, watch out, strange kind people
Осторожно, странные люди,
Little red rooster is on the prowl
Рыжий петушок бродит на свободе.
Oh, if you see my little red rooster
Если увидишь моего рыжего петушка,
Please drag him home
Пожалуйста, притащи его домой.
Well, if you see my little red rooster
Если увидишь моего рыжего петушка,
Please drag him home
Пожалуйста, притащи его домой.
There no peace in the barnyard
Нет покоя на птичьем дворе,
Since the little red rooster been gone
С тех пор как рыжий петушок пропал.
I got a little red rooster
У меня есть рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
Oh, I got a little red rooster
У меня есть рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
Keep everything in the barnyard
Весь птичий двор в смятении,
Upset in every way
Всё вверх дном.





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.