Howlin' Wolf - Don't Laugh At Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Howlin' Wolf - Don't Laugh At Me




I′m a little boy with glasses, the one they call the geek
Я маленький мальчик в очках, которого называют чудаком.
A little girl who never smiles 'cause I′ve got braces on my teeth
Маленькая девочка, которая никогда не улыбается, потому что у меня брекеты на зубах.
And I know how it feels to cry myself to sleep
И я знаю каково это плакать перед сном
I'm that kid on every playground who's always chosen last
Я тот ребенок на каждой игровой площадке, которого всегда выбирают последним.
I′m the one who′s slower than the others in my class
Я один из тех, кто медленнее других в моем классе.
You don't have to be my friend but is it to much to ask?
Тебе не обязательно быть моим другом, но разве я многого прошу?
Don′t laugh at me, don't call me names
Не смейся надо мной, не обзывай меня.
Don′t get your pleasure from my pain
Не получай удовольствия от моей боли.
In God's eyes we′re all the same
В глазах Бога мы все одинаковы.
Someday we'll all have perfect wings
Когда-нибудь у нас у всех будут прекрасные крылья.
Don't laugh at me
Не смейся надо мной.
I′m the beggar on the corner, you′ve passed me on the street
Я нищий на углу, ты прошел мимо меня на улице.
And I wouldn't be out here beggin′ if I have a enough to eat
И я бы не сидел здесь и не просил милостыню, если бы у меня было достаточно еды.
And don't think I don′t notice that our eyes never meet
И не думай, что я не замечаю, что наши глаза никогда не встречаются.
I was born a little different, I do my dreaming from this chair
Я родился немного другим, я мечтаю с этого стула.
I pretend it doesn't hurt me when people point and stare
Я притворяюсь, что мне не больно, когда люди показывают на меня пальцем и пялятся.
There′s a simple way to show me just how much you care
Есть простой способ показать мне, как сильно ты любишь меня.
Don't laugh at me, don't call me names
Не смейся надо мной, не обзывай меня.
Don′t get your pleasure from my pain
Не получай удовольствия от моей боли.
In God′s eyes we're all the same
В глазах Бога мы все одинаковы.
Someday we′ll all have perfect wings
Когда-нибудь у нас у всех будут прекрасные крылья.
Don't laugh at me
Не смейся надо мной.
I′m fat, I'm thin, I′m short, I'm tall
Я толстый, я худой, я низкий, я высокий.
I'm deaf, I′m blind, hey, aren′t we all?
Я глух, я слеп, Эй, разве не все мы?
Don't laugh at me, don′t call me names
Не смейся надо мной, не обзывай меня.
Don't get your pleasure from my pain
Не получай удовольствия от моей боли.
In God′s eyes we're all the same
В глазах Бога мы все одинаковы.
Someday we′ll all have perfect wings
Когда-нибудь у нас у всех будут прекрасные крылья.
Don't laugh at me, don't laugh at me
Не смейся надо мной, не смейся надо мной.





Writer(s): Chester Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.