Paroles et traduction Howlin' Wolf - I Want To Have a Word With You (feat. Eric Clapton) [London Revisited Version]
Please,
darling
can
I
have
a
word
with
you
Пожалуйста,
дорогая,
можно
с
тобой
поговорить?
Baby
please,
darling
can
I
have
a
word
with
you
Детка,
пожалуйста,
дорогая,
можно
мне
с
тобой
поговорить?
A
woman
you
know,
ain′t
long,
I
bid
farewell
to
her
love
soon
Женщина,
которую
ты
знаешь,
ненадолго,
я
скоро
прощаюсь
с
ее
любовью.
Please,
is
it
right
or
is
it
wrong
Пожалуйста,
это
правильно
или
неправильно
Please,
is
it
right
or
is
it
wrong
Пожалуйста,
это
правильно
или
неправильно
All
I
wanna
know,
all
I
wanna
know
baby,
darling
is
you
coming
home?
Все,
что
я
хочу
знать,
все,
что
я
хочу
знать,
детка,
Дорогая,
ты
вернешься
домой?
Darling
sit
down,
wanna
hold
your
hand
Дорогая,
присядь,
я
хочу
взять
тебя
за
руку.
I
don't
want
nothing
from
you,
just
wanna
be
your
loving
man
Мне
ничего
от
тебя
не
нужно,
я
просто
хочу
быть
твоим
любящим
мужчиной.
Wait
out
again,
as
you
go
along
Пережди
еще
раз,
когда
пойдешь
дальше.
Well
I
grieve
because
I
know
you
coming
home
Что
ж,
я
скорблю,
потому
что
знаю,
что
ты
возвращаешься
домой.
So
sorry
to
happen,
sorry
baby,
hear
my
plea
Так
жаль,
что
это
случилось,
прости,
детка,
услышь
мою
мольбу.
My
love
My
happy,
she
says
sorry
darling
here′s
my
tears
Моя
любовь
моя
счастливая,
она
говорит:
"Прости,
дорогая,
вот
мои
слезы".
Well
the
words
I
wanna
talk
about
got
a
____
or
two
together
Что
ж,
слова,
о
которых
я
хочу
поговорить,
соединили
в
себе
пару
слов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chester Burnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.