Paroles et traduction Howlin' Wolf - The Red Rooster - Alternate Take With Dialog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Red Rooster - Alternate Take With Dialog
Рыжий Петушок - Альтернативная версия с диалогом
I
had
a
little
red
rooster,
too
lazy
to
crow
for
day
Был
у
меня,
милая,
рыжий
петушок,
с
утра
кукарекать
ленился,
I
had
a
little
red
rooster,
too
lazy
to
crow
for
day
Был
у
меня,
милая,
рыжий
петушок,
с
утра
кукарекать
ленился,
Keep
everything
in
the
barnyard,
upset
in
every
way
Весь
птичий
двор
будоражил,
всех
порядком
изводил.
Oh,
them
dogs
begin
to
bark,
hounds
begin
to
howl
Ой,
собаки
залаяли,
гончие
завыли,
Oh,
them
dogs
begin
to
bark,
hounds
begin
to
howl
Ой,
собаки
залаяли,
гончие
завыли,
Oh,
watch
out
strange
kin
people,
little
red
rooster′s
on
the
prowl
Ой,
берегитесь,
чужаки,
рыжий
петушок
на
охоте
рыщет.
If
you
see
my
little
red
rooster,
please
drag
him
on
home
Если
увидишь,
дорогая,
моего
рыжего
петушка,
притащи
его
домой,
If
you
see
my
little
red
rooster,
please
drag
him
on
home
Если
увидишь,
дорогая,
моего
рыжего
петушка,
притащи
его
домой,
There
ain't
no
peace
in
the
barnyard
since
my
little
red
rooster′s
been
gone
Нет
покоя
во
дворе,
с
тех
пор
как
мой
рыжий
петушок
пропал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.