Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Wanna Know? - BBC Live Version
Хочу ли я знать? - Версия BBC Live
Have
you
got
colour
in
your
cheeks?
Румянец
на
твоих
щеках
играет,
Do
you
ever
get
that
fear
that
you
can't
shift
Бывает
страх,
что
ты
никак
не
можешь
отогнать,
The
type
that
sticks
around
like
something
in
your
teeth?
Который
не
отвяжется,
как
застрявший
кусочек
пищи?
Are
there
some
aces
up
your
sleeve?
Есть
ли
у
тебя
козыри
в
рукаве?
Have
you
no
idea
that
you're
in
deep?
Неужели
ты
не
понимаешь,
как
всё
серьёзно?
I
dreamt
about
you
nearly
every
night
this
week
Мне
снилась
ты
почти
каждую
ночь
на
этой
неделе.
How
many
secrets
can
you
keep?
Сколько
секретов
ты
можешь
хранить?
'Cause
there's
this
tune
I
found
Ведь
есть
одна
мелодия,
That
makes
me
think
of
you
somehow
Которая
почему-то
напоминает
мне
о
тебе,
And
I
play
it
on
repeat
И
я
слушаю
её
снова
и
снова,
Until
I
fall
asleep
Пока
не
засну,
Spilling
drinks
on
my
settee
Проливая
напитки
на
свой
диван.
Do
I
wanna
know
Хочу
ли
я
знать,
If
this
feeling
goes
both
ways?
Взаимны
ли
эти
чувства?
Sad
to
see
you
go
Грустно
видеть,
как
ты
уходишь,
Sorta
hoping
that
you'd
stay
Втайне
надеясь,
что
ты
останешься.
Darling,
we
both
know
Милая,
мы
оба
знаем,
That
the
nights
are
mainly
made
for
Что
ночи
созданы
главным
образом
для
того,
Saying
things
that
you
can't
say
tomorrow
day
Чтобы
говорить
то,
что
не
скажешь
завтра
днём.
Crawling
back
to
you
Снова
к
тебе
ползу,
Ever
thought
of
calling
when
you
had
a
few?
Думала
ли
ты
позвонить,
когда
выпила
немного?
'Cause
I
always
do
Потому
что
я
всегда
звоню.
Maybe
I'm
too
busy
being
yours
to
fall
for
somebody
new
Может
быть,
я
слишком
занят
тобой,
чтобы
влюбиться
в
кого-то
нового.
Now
I've
thought
it
through
Теперь
я
всё
обдумал.
Do
I
wanna
know
Хочу
ли
я
знать,
If
this
feeling
goes
both
ways?
Взаимны
ли
эти
чувства?
It's
sad
to
see
you
go
Грустно
видеть,
как
ты
уходишь,
Was
sorta
hoping
that
you'd
stay
Втайне
надеялся,
что
ты
останешься.
Darling,
we
both
know
Милая,
мы
оба
знаем,
That
the
nights
are
mainly
made
for
Что
ночи
созданы
главным
образом
для
того,
Saying
things
that
you
can't
say
tomorrow
day
Чтобы
говорить
то,
что
не
скажешь
завтра
днём.
Oh,
crawling
back
to
you
О,
снова
к
тебе
ползу,
Ever
thought
of
calling
when
Думала
ли
ты
позвонить,
You
had
a
few?
(If
this
feeling
goes
both
ways)
Когда
выпила
немного?
(Взаимны
ли
эти
чувства?)
'Cause
I
always
do
Потому
что
я
всегда
звоню.
Maybe
I'm
too
(was
sorta
hoping
that
you'd
stay)
Может
быть,
я
слишком
(втайне
надеялся,
что
ты
останешься)
Busy
being
yours
to
fall
Занят
тобой,
чтобы
влюбиться
For
somebody
new
(if
this
feeling
goes
both
ways)
В
кого-то
нового
(взаимны
ли
эти
чувства?)
Now
I've
thought
it
through
Теперь
я
всё
обдумал.
Crawling
back
to
you
(was
sorta
hoping
that
you'd
stay)
Снова
к
тебе
ползу
(втайне
надеялся,
что
ты
останешься)
Ever
thought
of
calling
when
Думала
ли
ты
позвонить,
You
had
a
few?
(If
this
feeling
goes
both
ways)
Когда
выпила
немного?
(Взаимны
ли
эти
чувства?)
'Cause
I
always
do
(it's
sad
to
see
you
go)
Потому
что
я
всегда
звоню
(грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Maybe
I'm
too
(was
sorta
hoping
that
you'd
stay)
Может
быть,
я
слишком
(втайне
надеялся,
что
ты
останешься)
Busy
being
yours
to
fall
Занят
тобой,
чтобы
влюбиться
For
somebody
new
(if
this
feeling
goes
both
ways)
В
кого-то
нового
(взаимны
ли
эти
чувства?)
Now
I've
thought
it
through
(it's
sad
to
see
you
go)
Теперь
я
всё
обдумал
(грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Crawling
back
to
you
(was
sorta
hoping
that
you'd
stay)
Снова
к
тебе
ползу
(втайне
надеялся,
что
ты
останешься)
Ever
thought
of
calling
when
Думала
ли
ты
позвонить,
You
had
a
few?
(If
this
feeling
goes
both
ways)
Когда
выпила
немного?
(Взаимны
ли
эти
чувства?)
'Cause
I
always
do
(it's
sad
to
see
you
go)
Потому
что
я
всегда
звоню
(грустно
видеть,
как
ты
уходишь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEX TURNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.