Hozier - Empire Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hozier - Empire Now




Empire Now
Теперь Империя
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет с падения империи прошло.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает, и мир стал проще, дорогая,
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет с падения империи прошло.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает, и мир стал проще, дорогая,
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
After all, darlin', I wouldn't sell the world
Ведь я бы не продал этот мир, любимая,
The way that things are turnin'
Смотря, как все меняется.
If it falls, I would hold on for all it's worth
Если он рухнет, я буду держаться до конца,
The future's so bright it's burnin'
Будущее так ярко, что обжигает.
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет с падения империи прошло.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает, и мир стал проще, дорогая,
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
Martyrs of our revolution
Мученики нашей революции,
Their spinning caused the earth to shake
Их вращение сотрясло землю.
The problem brought its own solution
Проблема принесла свое решение,
They power now the world we've made
Теперь они питают созданный нами мир.
After all, darlin', I wouldn't sell the world
Ведь я бы не продал этот мир, любимая,
For all the gold or sterling
Ни за какое золото или серебро.
If it falls, I would hold on for all it's worth
Если он рухнет, я буду держаться до конца,
The future's so bright it's burnin'
Будущее так ярко, что обжигает.
Sun comin' up on a dream come around
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет с падения империи прошло.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает, и мир стал проще, дорогая,
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-
One hundred years from-
Сто лет с тех пор-





Writer(s): Daniel Tannenbaum, Andrew John Hozier-byrne, Tyler Reese Mehlenbacher, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Marius Andrei Feder, Stuart Johnson, Peter Gonzales, Craig Balmoris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.