Hozier - Empire Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hozier - Empire Now




Empire Now
Империя рухнула
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет прошло с тех пор, как пала империя.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает над спокойным миром,
One hundred years from
Сто лет прошло,
One hundred years from
Сто лет прошло.
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет прошло с тех пор, как пала империя.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает над спокойным миром,
One hundred years from
Сто лет прошло,
One hundred years from
Сто лет прошло.
After all
В конце концов,
Darlin', I wouldn't sell the world
Дорогая, я бы не продал этот мир,
The way that things are turnin'
Видя, как все меняется.
If it falls
Если он падет,
I would hold on for all it's worth
Я бы держался до последнего,
The future's so bright it's burnin'
Будущее настолько яркое, что обжигает.
Sun comin' up on a dream come 'round
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет прошло с тех пор, как пала империя.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает над спокойным миром,
One hundred years from
Сто лет прошло,
One hundred years from
Сто лет прошло.
Martyrs of our revolution
Мученики нашей революции,
Their spinning caused the earth to shake
Вращаясь, они сотрясали землю.
The problem brought its own solution
Проблема породила свое решение,
They power now the world we've made
Теперь они питают созданный нами мир.
After all
В конце концов,
Darlin', I wouldn't sell the world
Дорогая, я бы не продал этот мир,
For all the gold or sterling
Ни за какое золото или стерлинги.
If it falls
Если он падет,
I would hold on for all it's worth
Я бы держался до последнего,
The future's so bright it's burnin'
Будущее настолько яркое, что обжигает.
Sun comin' up on a dream come around
Солнце встает над сбывшейся мечтой,
One hundred years from the empire now
Сто лет прошло с тех пор, как пала империя.
Sun comin' up on a world that's easy now
Солнце встает над спокойным миром,
One hundred years from
Сто лет прошло,
One hundred years from
Сто лет прошло.





Writer(s): Daniel Tannenbaum, Andrew John Hozier-byrne, Tyler Reese Mehlenbacher, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Marius Andrei Feder, Stuart Johnson, Peter Gonzales, Craig Balmoris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.