Hozier - Would That I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hozier - Would That I




True that I saw her hair like the branch of a tree
Правда, я видел ее волосы, как ветку дерева.
A willow dancing on air before covering me
Ива танцевала в воздухе, прежде накрыть меня
Under cotton and calicoes
Под хлопок и бязь
Over canopy dapple long ago
Под эти пестрым навесом я был давным-давно
True that love in withdrawal was the weeping of me
Это правда, что любовь в уходе была моим плачем.
That the sound of the saw must be known by the tree
Что звук пилы должен быть известен дереву
Must be felled for to fight the cold
Должен быть срублен, чтобы бороться с холодом
I fretted fire but that was long ago
Яростным огнём, но это было так давно
And it's not tonight (oh, oh)
И это совсем не сегодня
Where I'm set alight (oh, oh)
Где я разведу огонь
And I blink in sight (oh)
И я моргаю, глядя (оу)
Of your blinding light (oh)
Из твоего ослепляющего света (о)
Oh, it's not tonight (oh, oh)
Ох, это не сегодня
Where you hold me tight (oh, oh)
Где ты обнимаешь меня так крепко
Light the fire bright (oh)
Зажги огонь ярким (оу)
Oh, let it blaze, alright (oh)
Позволь же огню разгореться
Oh, but you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, but you're good to me, baby (ooh)
О, но ты добр ко мне, детка (ох)
With the roar of the fire, my heart rose to its feet
Под грохот огня мое сердце поднялось на ноги.
Like the ashes of ash I saw rise in the heat
Как пепел я видел, поднимаясь в жару
Settle soft and as pure as snow
И чувствовал, что он так же мягок и чист, как снег
I fell in love with the fire long ago
Я был влюблён в огонь давным давно
With each love I cut loose, I was never the same
С каждой любовью, которую я терял, я никогда не был прежним.
Watching still living roots be consumed by the flame
Наблюдая, как еще живые корни поглощаются пламенем
I was fixed on your hand of gold
Я был прикован к твоей золотой руке
Laying waste to my lovin' long ago
Опустошенный любовью давным давно
But that's not tonight (oh, oh)
Но это не сегодня (О, о)
Where I'm set alight (oh, oh)
Где я разведу огонь
And I blink in sight (oh)
И я моргаю, глядя (оу)
Of your blinding light (oh)
Из твоего ослепляющего света (о)
Oh, and it's not tonight (oh, oh)
Ох, это не сегодня
Where you hold me tight (oh, oh)
Где ты обнимаешь меня так крепко
Light the fire bright (oh)
Зажги огонь ярким (оу)
Oh, let it blaze, alright, honey (oh)
О, так позволь же огню разгореться
Oh, but you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, but you're good to me, baby
О, но ты добр ко мне, детка
So in awe, there I stood as you licked off the grain
Итак, я стоял в трепете, пока ты слизывал зерно.
Though I've handled the wood, I still worship the flame
Хотя я обращался с деревом, я все еще поклоняюсь пламени
Long as amber of ember glows
Так долго, как янтарь образуется на тающих углях
All the "would that I'd loved" is long ago
Все если бы что я так давно любил
But it's not tonight (oh, oh)
Но это не сегодня (О, о)
Where I'm set alight (oh, oh)
Где я разведу огонь
And I blink in sight (oh)
И я моргаю, глядя (оу)
Of your blinding light (oh)
Из твоего ослепляющего света (о)
Oh, and it's not tonight (oh, oh)
Ох, это не сегодня
When you hold me tight (oh, oh)
Где ты обнимаешь меня так крепко
Light the fire bright (oh)
Зажги огонь ярким (оу)
Oh, let it blaze alright (oh)
Позволь же огню разгореться
Oh, but you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, but you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, you're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
You're good to me (oh, oh)
Ты добра ко мне
Oh, but you're good to me, baby
О, но ты добр ко мне, детка





Writer(s): ANDREW HOZIER BYRNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.