Paroles et traduction Hozwal - Amor Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
yo
me
siento
solo
y
no
le
digo
a
nadie
Sometimes
I
feel
alone
and
I
don't
tell
anyone
No
quiero
que
nadie
sepa
nada
de
mí
I
don't
want
anyone
to
know
anything
about
me
De
mi
vida
personal
yo
nunca
doy
detalles
I
never
give
details
about
my
personal
life
Pero
la
verdad
es
que
sigo
esperando
por
ti
But
the
truth
is
I'm
still
waiting
for
you
En
el
mismo
lugar
In
the
same
place
Dónde
te
solía
ver
Where
I
used
to
see
you
Y
no
me
voy
a
marchar
And
I'm
not
going
to
leave
Hasta
que
te
vuelva
a
tener
Until
I
have
you
again
No
importa
cuanto
tenga
que
esperar
por
ti
It
doesn't
matter
how
long
I
have
to
wait
for
you
Quiero
que
caminemos
juntos
por
la
calle
I
want
us
to
walk
together
down
the
street
Sin
importar
lo
que
la
gente
diga
de
mí
No
matter
what
people
say
about
me
Ni
la
distancia
me
va
a
separar
de
ti
Distance
won't
separate
me
from
you
Quiero
que
marquemos
huellas
en
playa
I
want
us
to
make
footprints
on
the
beach
Que
tú
seas
el
sol
en
esos
días
gris
That
you
be
the
sun
on
those
gray
days
Si
tú
no
estás
aquí
mi
vida
no
tiene
sentido
echó
a
un
lado
a
cupido
If
you're
not
here
my
life
has
no
meaning,
I
cast
Cupid
aside
Vivo
un
corazón
sin
latido
porqué
I
live
with
a
heart
without
a
beat
because
Si
tú
no
estás
aquí
mi
vida
no
tiene
sentido
echó
a
un
lado
a
cupido
If
you're
not
here
my
life
has
no
meaning,
I
cast
Cupid
aside
Vivo
a
un
corazón
sin
latido
oh
oh
I
live
with
a
heart
without
a
beat
oh
oh
Sigo
esperando
a
que
vuelvas
I'm
still
waiting
for
you
to
come
back
Leyendo
todas
las
cartas
Reading
all
the
letters
Las
esperanzas
de
que
vuelvas
nada
las
descarta
The
hopes
that
you'll
come
back
doesn't
rule
anything
out
Y
tal
vez
la
situación
al
momento
suena
imposible
And
maybe
the
situation
at
the
moment
sounds
impossible
Pero
todavía
no
he
encontrado
algo
tan
increíble
como...
But
I
still
haven't
found
anything
as
incredible
as...
Los
besitos
y
las
llamadas
The
kisses
and
the
calls
Vuelve
ieh
ieh
(vuelve)
Come
back
yeah
yeah
(come
back)
Vuelve
me
acostumbré
a
tu
olor
en
la
almohada
Come
back
I
got
used
to
your
scent
on
the
pillow
No
importa
cuanto
tenga
que
esperar
por
ti
It
doesn't
matter
how
long
I
have
to
wait
for
you
Quiero
que
caminemos
juntos
por
la
calle
I
want
us
to
walk
together
down
the
street
Sin
importar
lo
que
la
gente
diga
de
mí
No
matter
what
people
say
about
me
Ni
la
distancia
me
va
a
separar
de
ti
Distance
won't
separate
me
from
you
Quiero
marquemos
huellas
en
la
playa
I
want
us
to
make
footprints
on
the
beach
Que
tú
seas
el
sol
en
esos
días
gris
That
you
be
the
sun
on
those
gray
days
El
destino
es
malo
Destiny
is
bad
Lo
de
nosotros
es
bueno
What
we
have
is
good
Y
aunque
siempre
nos
aleja,
nosotros
más
nos
queremos
And
although
it
always
pushes
us
away,
we
love
each
other
more
Yo
te
sigo
amando
y
lo
haré
por
siempre
aún
que
ya
ni
nos
vemos
I'm
still
in
love
with
you
and
I
will
forever
even
though
we
don't
see
each
other
anymore
Por
ti
me
meto
al
fuego
y
no
me
importa
si
me
quemo
For
you
I'll
go
through
fire
and
I
don't
care
if
I
get
burned
Dios
sabe
que
yo
te
voy
a
esperar
God
knows
that
I
will
wait
for
you
Que
no
importa
la
distancia
nada
nos
va
a
separar
That
no
matter
the
distance
nothing
will
separate
us
Sigo
esperando
por
el
día
por
la
hora
y
el
lugar
I'm
still
waiting
for
the
day,
the
hour
and
the
place
Quiero
verte
para
poderte
explicar
que...
I
want
to
see
you
so
I
can
explain
to
you
that...
Si
tú
no
estás
aquí
If
you're
not
here
Mi
vida
no
tiene
sentido
echó
a
un
lado
a
cupido
My
life
has
no
meaning,
I
cast
Cupid
aside
Vivo
un
corazón
sin
latido
porque...
I
live
with
a
heart
without
a
beat
because...
Si
tú
no
estás
aquí
If
you're
not
here
Mi
vida
no
tiene
sentido
echó
a
un
lado
a
cupido
My
life
has
no
meaning,
I
cast
Cupid
aside
Vivo
un
corazón
sin
latido
oh
oh
I
live
with
a
heart
without
a
beat
oh
oh
No
importa
cuanto
tenga
que
esperar
por
ti
It
doesn't
matter
how
long
I
have
to
wait
for
you
Quiero
que
caminemos
juntos
por
la
calle
I
want
us
to
walk
together
down
the
street
Sin
importar
lo
que
la
gente
diga
de
mí
No
matter
what
people
say
about
me
Ni
la
distancia
me
va
a
separar
de
ti
Distance
won't
separate
me
from
you
Quiero
que
marquemos
huellas
en
la
playa
I
want
us
to
make
footprints
on
the
beach
Que
tú
seas
el
sol
en
esos
días
gris
That
you
be
the
sun
on
those
gray
days
Mami
no
importa
cuánto
ni
donde
yo
siempre
te
voy
a
esperar
Baby
no
matter
how
long
or
where,
I
will
always
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Casillas, Starlin Arias, Hozwal Steven Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.