Hoài Lâm - Sầu Lẻ Bóng - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoài Lâm - Sầu Lẻ Bóng




Sầu Lẻ Bóng
The Sadness of Being Alone
Người ơi khi cố quên
When I try to forget you, my dear
khi lòng nhớ thêm
It's then that my heart misses you more
Dòng đời chuỗi tiếc nhớ
Life is a chain of endless regrets
vui lúc ngàn
Happiness is just a fleeting illusion
Đắng cay tâm hồn
That leaves my soul in agony
Tàn đêm tôi khóc
I cry through the night
Khi trời mưa buồn hắt hiu
As the rain falls, making me feel even more alone
Lòng mình thầm nhớ vãng
My heart aches for the memories we shared
Đau thương từ lúc
The pain has been with me
Vừa bước chân
Ever since I took that first step
Vào đường yêu
Onto the path of love
Đêm ấy mưa rơi nhiều
That night, the rain poured down
Giọt mưa tan tác
Its drops scattering
Mưa mùa ngâu
The relentless rain
Tiễn chân người đi
сопровождает you as you leave
Buồn che đôi mắt
Sorrow clouds my eyes
Thấm ướt khi biệt ly
Soaked through as we say goodbye
Nghe tim mình giá buốt
I hear my heart freeze
Hồi còi nát không gian
As the train's whistle tears through the air
Xót thương vàn
Overwhelmed by a sense of loss
Nhìn theo bóng tàu
I watch as your train
Dần khuất trong màn êm
Slowly disappears into the distance
Mùa thu thương nhớ
Autumn's memories
Bao lần đi về đôi
So many times we walked together
người còn vắng bóng mãi
But now you're gone, and I'm all alone
Hay duyên nồng thắm
Is our love gone forever?
Ngày ấy nay... đã phai rồi
Has it... faded away?
Từ lâu tôi biết câu
I've known for a long time now
Thời gian thuốc tiên
That time heals all wounds
Đời việc đến sẽ đến
That everything happens for a reason
Những ai bạc bẽo
Even the most heartless of people
Mình vẫn không
Can't
Đành lòng quên.
Be forgotten.
Đêm ấy mưa rơi nhiều
That night, the rain poured down
Giọt mưa tan tác
Its drops scattering
Mưa mùa ngâu
The relentless rain
Tiễn chân người đi
сопровождает you as you leave
Buồn che đôi mắt
Sorrow clouds my eyes
Thấm ướt khi biệt ly
Soaked through as we say goodbye
Nghe tim mình giá buốt
I hear my heart freeze
Hồi còi nát không gian
As the train's whistle tears through the air
Xót thương vàn
Overwhelmed by a sense of loss
Nhìn theo bóng tàu
I watch as your train
Dần khuất trong màn êm
Slowly disappears into the distance
Mùa thu thương nhớ
Autumn's memories
Bao lần đi về đôi
So many times we walked together
người còn vắng bóng mãi
But now you're gone, and I'm all alone
Hay duyên nồng thắm
Is our love gone forever?
Ngày ấy nay... đã phai rồi
Has it... faded away?
Từ lâu tôi biết câu
I've known for a long time now
Thời gian thuốc tiên
That time heals all wounds
Đời việc đến sẽ đến
That everything happens for a reason
Những ai bạc bẽo
Even the most heartless of people
Mình vẫn không
Can't
Đành lòng quên.
Be forgotten.
Những ai bạc bẽo
Even the most heartless of people
Mình vẫn không
Can't
Đành lòng quên
Be forgotten





Writer(s): Banganh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.