Hoài Lâm - Như Những Phút Ban Đầu - traduction des paroles en russe




Như Những Phút Ban Đầu
Как в первые минуты
Nếu nuối tiếc tan trong bao tiếc nuối để yêu thương xa thật xa
Если сожаление растает в сожалениях, и любовь уйдет далеко
Nếu nỗi nhớ tan trong quên buốt giá thời gian sẽ qua
Если тоска растворится в ледяном забвении, и время пройдет
Cố giữ lấy chỉ nước mắt để ngày mai được khóc dẫu muộn màng
Держись за слезы, чтобы завтра плакать, пусть и с опозданием
giữ lấy chỉ những nỗi xót xa hồ
И храни туманную горечь сожаления
Hoài niệm rơi trong nỗi buồn hay ta trong lỡ làng?
Ностальгия тонет в грусти или мы упустили шанс?
Cuộc đời như con nước cuốn, trôi dạt về đâu, về đâu?
Жизнь как поток несет, куда же, куда?
Đừng để những ức tiếc nuối
Не позволяй воспоминаниям стать раскаянием
Đừng để yêu thương nay xa khuất chân trời
Не позволяй любви скрыться за горизонтом
Đừng để ta tan trong con sóng buốt giá
Не дай нам растаять в ледяных волнах
đơn giữa muôn trùng quên lãng
Одиноким среди бескрайнего забвения
cho tháng năm kia đổi thay
Пусть годы меняют все вокруг
cho bao mong manh mãi nơi này
Пусть хрупкость останется здесь
nỗi đau theo muôn ngàn kiếp sau
Пусть боль длится тысячу жизней
Ta vẫn yêu một lần mãi mãi
Я буду любить раз и навсегда
Này người yêu hỡi, xin tan trong vòng tay
О любимая, растворись в моих объятиях
Giữ chặt nhau cho yêu dấu đong đầy
Держимся крепко, пусть любовь переполнит
Nếu thời gian dừng lại nơi đây
Если время остановится сейчас
Trở về những phút giây ban đầu
Вернемся в первые минуты
Nếu nuối tiếc tan trong bao tiếc nuối để yêu thương xa thật xa
Если сожаление растает в сожалениях, и любовь уйдет далеко
Nếu nỗi nhớ tan trong quên buốt giá thời gian sẽ qua
Если тоска растворится в ледяном забвении, и время пройдет
Cố giữ lấy chỉ nước mắt để ngày mai được khóc dẫu muộn màng
Держись за слезы, чтобы завтра плакать, пусть и с опозданием
giữ lấy chỉ những nỗi xót xa hồ
И храни туманную горечь сожаления
Hoài niệm rơi trong nỗi buồn hay ta trong lỡ làng?
Ностальгия тонет в грусти или мы упустили шанс?
Cuộc đời như con nước cuốn, trôi dạt về đâu, về đâu?
Жизнь как поток несет, куда же, куда?
Đừng để những ức tiếc nuối
Не позволяй воспоминаниям стать раскаянием
Đừng để yêu thương nay xa khuất chân trời
Не позволяй любви скрыться за горизонтом
Đừng để ta tan trong con sóng buốt giá
Не дай нам растаять в ледяных волнах
đơn giữa muôn trùng quên lãng
Одиноким среди бескрайнего забвения
cho tháng năm kia đổi thay
Пусть годы меняют все вокруг
cho bao mong manh mãi nơi này
Пусть хрупкость останется здесь
nỗi đau theo muôn ngàn kiếp sau
Пусть боль длится тысячу жизней
Ta vẫn yêu một lần mãi mãi
Я буду любить раз и навсегда
Này người yêu hỡi, xin tan trong vòng tay
О любимая, растворись в моих объятиях
Giữ chặt nhau cho yêu dấu đong đầy
Держимся крепко, пусть любовь переполнит
Nếu thời gian dừng lại nơi đây
Если время остановится сейчас
Trở về những phút giây ban đầu
Вернемся в первые минуты
cho tháng năm kia đổi thay
Пусть годы меняют все вокруг
cho bao mong manh mãi nơi này
Пусть хрупкость останется здесь
nỗi đau theo muôn ngàn kiếp sau
Пусть боль длится тысячу жизней
Ta vẫn yêu một lần mãi mãi
Я буду любить раз и навсегда
Này người yêu hỡi, xin tan trong vòng tay
О любимая, растворись в моих объятиях
Giữ chặt nhau cho yêu dấu đong đầy
Держимся крепко, пусть любовь переполнит
Nếu thời gian dừng lại nơi đây
Если время остановится сейчас
Trở về những phút giây ban đầu
Вернемся в первые минуты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.