Hoàng Dũng - Bữa Tiệc Của Giác Quan (25 Mét Vuông) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoàng Dũng - Bữa Tiệc Của Giác Quan (25 Mét Vuông)




Bữa Tiệc Của Giác Quan (25 Mét Vuông)
Feast of the Senses (25 Square Meters)
Không một ai nơi này không tiếp
There is no one this place won't welcome
Từ chàng sinh viên đến những quý ông nhiều tiền
From college students to wealthy gentlemen
Chỉ cần đang biết yêu
As long as you are in love
Không cần dép giày áo quần rắc rối
No need for fancy shoes or clothes
Chỉ cần cất bớt những phút giây bận bịu
Just put aside those busy moments
Rồi thảnh thơi bước đến ngồi
And come and sit at your leisure
Những quan tâm nhỏ thôi
Those small concerns
khi anh chẳng để ý tới
Sometimes I don't even notice them
Rằng sau những chen chúc tưởng như kiệt sức thì cũng lúc anh thư mời
That after all the hustle and bustle, when you're exhausted, that's when you get your invitation
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi bất cứ ai cũng được phép liên hoan
Where anyone is welcome to celebrate
Hãy đến, uống với nhau hết ly phiền muộn
Come, and let's drink away all our sorrows
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi màu sắc tươi đẹp bao phủ khắp không gian
Where beautiful colors fill the space
Hãy đến, để được quý giá hơn mỗi giây đời mình
Come, so you can appreciate every second of your life
Anh trả công bản thân bằng giấc ngủ hằng đêm
I pay myself back with a good night's sleep
Để tìm kiếm giải pháp cho chính anh hằng ngày
So I can find solutions for myself every day
Mặc kệ thân xác kia đến hao gầy
Never mind my body's getting worn out
Nếu như anh từng như tôi
If you were ever like me
khi anh lại để ý tới
Sometimes you would notice
Rằng sau những chen chúc tưởng như kiệt sức thì cũng lúc anh thư mời
That after all the hustle and bustle, when you're exhausted, that's when you get your invitation
Ho-ho-ho
Ho-ho-ho
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi bất cứ ai cũng được phép liên hoan
Where anyone is welcome to celebrate
Hãy đến, uống với nhau hết ly phiền muộn
Come, and let's drink away all our sorrows
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi màu sắc tươi đẹp bao phủ khắp không gian
Where beautiful colors fill the space
Hãy đến, để được quý giá hơn mỗi giây đời mình
Come, so you can appreciate every second of your life
Những quan tâm nhỏ thôi
Those small concerns
khi anh chẳng để ý tới
Sometimes I don't even notice them
Rằng sau những chen chúc tưởng như kiệt sức thì cũng lúc anh thư mời
That after all the hustle and bustle, when you're exhausted, that's when you get your invitation
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi bất cứ ai cũng được phép liên hoan
Where anyone is welcome to celebrate
Hãy đến, uống với nhau hết ly phiền muộn
Come, and let's drink away all our sorrows
đây bữa tiệc của những giác quan
Because this is a feast of the senses
Nơi màu sắc tươi đẹp bao phủ khắp không gian
Where beautiful colors fill the space
Hãy đến, để được quý giá hơn mỗi giây đời mình
Come, so you can appreciate every second of your life





Writer(s): Hoàng Dũng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.