Hoàng Dũng - Chia Tay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoàng Dũng - Chia Tay




Chia Tay
Break up
Điều em lo lắng anh cũng thầm biết
The thing you feared, I also knew
Ngay từ phút đầu tiên
From that very first moment
Ta đều sai khi cố tin rằng mình đã yêu
We were wrong when we believed that we fell in love
Chỉ nếu lỡ đặt dấu gạch hết như những câu chuyện khác
But if we end up putting a full stop as in other stories
Cuộc đời sẽ giống một trang sách thật buồn
Life will resemble a book with a sad page
Thừa vài nhung nhớ để như bạn thân
We have enough nostalgia to be close friends
Ta còn những rung động
We still have sensations
Nhưng thiếu một chút cảm thông để đôi mình yêu hết lòng
But, we are short of some empathy to love each other with our entire being
Chỉ nếu lỡ phải quên về nhau như những nhân tình khác
But if we end up having to forget about each other like many other lovers
Phải bao lâu sau lòng mới hết trống không?
How long will it take for our hearts to stop feeling empty?
Vậy nếu mình chia tay
So if we break up
Anh sẽ đứng yên tại nơi bắt đầu của chúng ta
I will remain where we started
Tạm thời quên đi câu chuyện chờ ngày em bước tới
Temporarily forgetting the old story and waiting to meet you someday
rồi em sẽ thêm một người bạn mới em từng quen
And you will have another friend, an old acquaintance
Một hành trình mới trên những lối đi bao kỷ niệm
A new journey down those paths filled with memories
Chẳng ngại dòng tin nhắn, chẳng cần thêm lo lắng
No worries about text messages, no need for further worries
Chẳng mong ngày mai rời xa nếu lỡ không may mắn
No longing for tomorrow if misfortune strikes
Sẽ thêm một cuộc sống bao niềm vui
There will be another life full of happiness
Muộn phiền như gió tan theo từng ngày ta chung đôi
Our concerns will fade away as the days go by
Chẳng cần nhớ nhung dài lâu lời hứa thêm đậm sâu
No more long-lasting memories or promises that will deepen
Từng ngày lại trôi thật khẽ
Each day will pass gently
Phía bên kia con đường, ta đón nhau như người bạn
At the other end of the road, we will meet as friends
Thừa vài nhung nhớ để như bạn thân
We have enough nostalgia to be close friends
Ta còn những rung động
We still have sensations
Nhưng thiếu một chút cảm thông để đôi mình yêu hết lòng
But, we are short of some empathy to love each other with our entire being
Chỉ nếu lỡ phải quên về nhau như những nhân tình khác
But if we end up having to forget about each other like many other lovers
Phải bao lâu sau lòng mới hết trống không?
How long will it take for our hearts to stop feeling empty?
Vậy nếu mình chia tay
So if we break up
Anh sẽ đứng yên tại nơi bắt đầu của chúng ta
I will remain where we started
Tạm thời quên đi câu chuyện chờ ngày em bước tới
Temporarily forgetting the old story and waiting for you to come to me
rồi em sẽ thêm một người bạn mới em từng quen
And then you will have another friend, an old acquaintance
Một hành trình mới trên những lối đi bao kỷ niệm
A new journey down those paths filled with memories
Chẳng ngại dòng tin nhắn, chẳng cần thêm lo lắng
No worries about text messages, no need for further worries
Chẳng mong ngày mai rời xa nếu lỡ không may mắn
No longing for tomorrow if misfortune strikes
Sẽ thêm một cuộc sống bao niềm vui
There will be another life full of happiness
Muộn phiền như gió tan theo từng ngày ta chung đôi
Our concerns will fade away as the days go by
Chẳng cần nhớ nhung dài lâu lời hứa thêm đậm sâu
No more long-lasting memories or promises that will deepen
Từng ngày lại trôi thật khẽ
Each day will pass gently
Phía bên kia con đường
On the other side of the road
rồi em sẽ thêm một người bạn mới em từng quen
And then you will have another friend, an old acquaintance
Một hành trình mới trên những lối đi bao kỷ niệm
A new journey down those paths filled with memories
Chẳng ngại dòng tin nhắn, chẳng cần thêm lo lắng
No worries about text messages, no need for further worries
Chẳng mong ngày mai rời xa nếu lỡ không may mắn
No longing for tomorrow if misfortune strikes
Sẽ thêm một cuộc sống bao niềm vui
There will be another life full of happiness
Muộn phiền như gió tan theo từng ngày ta chung đôi
Our concerns will fade away as the days go by
Chẳng cần nhớ nhung dài lâu lời hứa thêm đậm sâu
No more long-lasting memories or promises that will deepen
Từng ngày lại trôi thật khẽ
Each day will pass gently
Phía bên kia con đường, ta đón nhau như người bạn
At the other end of the road, we will meet as friends
Phía bên kia con đường, ta đón nhau như người bạn
At the other end of the road, we will meet as friends





Writer(s): Hoàng Dũng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.