Paroles et traduction Hoàng Dũng - Vi Anh Van - Live at Hoi Dong Hoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Anh Van - Live at Hoi Dong Hoi
Vi Anh Van - Live at Hoi Dong Hoi
Khi
tình
yêu
đã
mang
chúng
ta
về
một
nơi
khác
When
love
has
brought
us
to
another
place
Khi
bờ
môi
này
đang
đắn
đo
yêu
thương
When
these
lips
are
hesitating
with
love,
Khi
bàn
tay
anh
thấy
yếu
đuối
lúc
ta
dừng
lại
When
your
hand
feels
weak
when
we
stop,
Thì
anh
vẫn
thế,
gì
nào?
(vẫn
cứ
yêu
em)
Then
I'm
still
the
same,
what?
(Still
loving
you)
Khi
thời
gian
dài
thêm
chúng
ta
xa
nhau
When
time
has
pushed
us
further
away
Và
em
đã
không
còn
mang
dấu
yêu
từng
ngày
chôn
dấu
And
you
no
longer
carry
the
love
you've
hidden
every
day
Anh
về
nuôi
nhung
nhớ
ngây
thơ
dẫu
chưa
một
lần
nói
I
will
raise
innocent
memories
though
I've
never
said
it
once
Vì
anh
vẫn
thế,
vẫn
cứ
yêu
em
Because
I
am
still
the
same,
I
still
love
you
Ngày
anh
không
dám
nói
hết
suy
tư
về
em
trong
tim
The
day
I
didn't
dare
to
tell
you
all
my
thoughts
about
you
in
my
heart
Ngày
anh
cứ
đứng
nhìn
em
quay
đi
vội
vã
The
day
I
just
stood
and
watched
you
turn
away
in
a
hurry
Ngày
anh
không
dám
nói
lý
do
anh
cười
vu
vơ
khi
em
bên
ai
The
day
I
didn't
dare
to
tell
you
the
reason
I
smiled
when
you
were
with
someone
else
Vì
anh
vẫn
thế,
vẫn
mãi
yêu
em
Because
I'm
still
the
same,
I
still
love
you
forever
Ta-da-da-da-da-da
Ta-da-da-da-da-da
Oh-uh-oh-ah-ah
Oh-uh-oh-ah-ah
Mai
này
ai
cầm
tay
dẫn
lối
em
đi
qua
tháng
ngày
Tomorrow
who
will
hold
your
hand
and
lead
you
through
the
months
and
days
Duyên
mình
cũng
tàn
phai
như
gió
bay
(no-no-no-no-huh)
Fate
will
fade
like
the
wind
(no-no-no-no-huh)
Anh
về
nuôi
mộng
mơ
có
em
như
chưa
cách
rời
I
will
raise
dreams
of
having
you
as
if
we've
never
been
apart
Vì
anh
vẫn
đứng
buông
lơi
chờ
em,
nỗi
nhớ
chơi
vơi
Because
I'm
still
waiting
for
you,
my
longing
is
adrift
Ngày
anh
không
dám
nói
hết
suy
tư
về
em
trong
tim
The
day
I
didn't
dare
to
tell
you
all
my
thoughts
about
you
in
my
heart
Ngày
anh
cứ
đứng
nhìn
em
quay
đi
vội
vã
The
day
I
just
stood
and
watched
you
turn
away
in
a
hurry
Ngày
anh
không
dám
nói
lý
do
anh
cười
vu
vơ
khi
em
bên
ai
The
day
I
didn't
dare
to
tell
you
the
reason
I
smiled
when
you
were
with
someone
else
Vì
anh
vẫn
thế,
vẫn
mãi
yêu
em
Because
I'm
still
the
same,
I
still
love
you
forever
Oh-uh-oh-ah-ah
Oh-uh-oh-ah-ah
Oh-uh-oh-ah-ah
Oh-uh-oh-ah-ah
Ngày
anh
không
dám
nói
lý
do
anh
đã
không
níu
lấy
tay
em
The
day
I
didn't
dare
to
tell
you
the
reason
I
didn't
hold
on
to
your
hand
Vì
anh
vẫn
thế,
vẫn
mãi
yêu
em
Because
I'm
still
the
same,
I
still
love
you
forever
Vì
anh
vẫn
thế,
vẫn
mãi
và
sẽ
mãi
yêu
em
Because
I'm
still
the
same,
I
still
and
will
always
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoàng Dũng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.