Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Hạ Phỏm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
chơi
cùng
nhau
một
ván
bài
Давай
сыграем
с
тобой
партию,
Dừng
lại
thôi,
sao
anh
cứ
đòi
chơi
lại?
Хватит
уже,
зачем
ты
хочешь
играть
снова?
Em
vẫn
tiếp
anh
vì
em
thì
không
ngại
Я
не
против
продолжить,
мне
не
сложно,
Nhưng
em
biết
việc
này
rất
là
có
hại
Но
я
знаю,
что
это
может
плохо
кончится.
Chơi
vui
vậy
thôi
đừng
sa
đà
Просто
повеселимся,
не
надо
так
увлекаться,
Rồi
mải
mê
đi
lạc
bước
lại
la
cà
А
то
забудешься
и
начнешь
горячиться.
Nhìn
anh
căng
thẳng
quá
chẳng
đành
em
phải
nói
ra
Вижу,
как
ты
напряжен,
не
могу
молчать,
должна
сказать.
Vì
niềm
vui
cần
thiết
gì
đâu
phải
bán
mua
Ведь
радость
не
купишь
ни
за
какие
деньги,
Vì
cuộc
chơi
thì
đâu
cần
thắng
thua
И
в
игре
не
обязательно
быть
первым,
Vậy
thì
cứ
vui
mặc
cho
người
ta
phải
ganh
đua
Так
что
давай
просто
веселиться,
пусть
остальные
завидуют,
Ngẩng
cao
đầu
như
một
đức
vua
И
будем
держать
голову
высоко,
как
настоящие
короли.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай,
Đừng
mải
bốc
nữa,
cần
đạp
liền
chân
phanh
Хватит
тянуть,
нажми
на
тормоза.
Cuộc
chơi
đến
đây
là
hết
rồi
(hết
rồi)
Игра
окончена
(окончена),
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай,
Đừng
nhìn
loanh
quanh
mấy
tấm
hình
đỏ
xanh
Не
смотри
на
эти
красные
и
синие
картинки,
Mình
chơi
đến
đây
là
vui
rồi
(vui
rồi)
Мы
же
играем
ради
удовольствия
(удовольствия),
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Chốt
chốt
chốt
chốt
Всё,
всё,
всё,
всё,
Em
chốt
xong
rồi
đấy,
mời
anh
bốc
thêm
(bốc
thêm)
Я
закончила,
твоя
очередь
брать
(бери),
Bài
em
đang
có
con
gì
đấy,
mời
anh
đoán
xem
(đoán
xem)
Что
у
меня
на
руках,
попробуй
угадать
(угадать),
Anh
nói
bài
anh
không
có
cạ,
thật
là
quá
đen
Говоришь,
у
тебя
нет
ни
одной
пары,
вот
не
повезло.
Thôi
mình
chuyển
sang
bộ
môn
khác,
nào
cùng
tiến
lên,
lên,
lên,
lên
Давай
перейдем
к
другой
игре,
давай
подниматься,
вверх,
вверх,
вверх.
Anh
đánh
hai
cơ
thì
em
chặt
tứ
quý
Ты
ходишь
с
двух
карт,
а
я
бью
каре,
Anh
đánh
đôi
K
thì
em
chặt
đôi
xì
Ты
ходишь
с
пары
королей,
а
я
бью
парой
тузов,
Anh
nói
"Khi
nào
anh
thắng
thì
mới
nghỉ?"
Ты
говоришь:
"Я
не
остановлюсь,
пока
не
выиграю",
Em
mỉm
cười,
"Rất
tiếc,
I'm
sorry"
(xin
lỗi)
А
я
улыбаюсь:
"Очень
жаль,
но
увы"
(извини).
Vì
niềm
vui
cần
thiết
gì
đâu
phải
bán
mua
Ведь
радость
не
купишь
ни
за
какие
деньги,
Vì
cuộc
chơi
thì
đâu
cần
thắng
thua
И
в
игре
не
обязательно
быть
первым,
Vậy
thì
cứ
vui
mặc
cho
người
ta
phải
ganh
đua
Так
что
давай
просто
веселиться,
пусть
остальные
завидуют,
Ngẩng
cao
đầu
như
một
đức
vua
И
будем
держать
голову
высоко,
как
настоящие
короли.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
(anh)
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай
(сбрасывай),
Đừng
mải
bốc
nữa,
cần
đạp
liền
chân
phanh
(phanh)
Хватит
тянуть,
нажми
на
тормоза
(тормоза),
Cuộc
chơi
đến
đây
là
hết
rồi
(hết
rồi)
Игра
окончена
(окончена),
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай,
Đừng
nhìn
loanh
quanh
mấy
tấm
hình
đỏ
xanh
Не
смотри
на
эти
красные
и
синие
картинки,
Mình
chơi
đến
đây
là
vui
rồi
(vui
rồi)
Мы
же
играем
ради
удовольствия
(удовольствия),
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Chốt
chốt
chốt
chốt
Всё,
всё,
всё,
всё,
Em
biết
anh
không
vui
khi
mà
cố
gắng
như
vậy
Я
знаю,
тебе
не
нравится
проигрывать,
хоть
ты
и
стараешься,
Em
vẫn
không
loay
hoay,
vẫn
bình
tâm
đến
như
vậy
А
я
спокойна,
как
всегда,
Tha
thiết
chi
anh
ơi,
nếu
trò
chơi
đã
như
vậy
Не
стоит
так
убиваться,
это
всего
лишь
игра,
Ta
cứ
chơi
đi
thôi,
miễn
là
vui
vẫn
ok
Давай
просто
играть
и
веселиться,
окей?
Vì
cuộc
đời
nào
giống
cuộc
chơi
Ведь
жизнь
- это
не
игра,
Việc
gì
phải
cố
mà
bơi
Не
нужно
пытаться
выплыть
любой
ценой,
Đầu
mình
cần
khoảnh
khắc
nghỉ
ngơi
Твоей
голове
нужен
отдых,
Dùng
nhiều
lại
hóa
dở
hơi
А
то
свихнешься,
Trái
tim
này
có
nóng
đầu
vẫn
phải
lạnh
Даже
если
ты
горячишься,
сердце
должно
оставаться
холодным,
Hít
vào,
thở
ra,
đừng
có
liều
quá
rồi
lại
sạch
sành
sanh
Вдох,
выдох,
не
рискуй
слишком
сильно,
а
то
останешься
ни
с
чем.
Chơi
game
thôi
đừng
úi
xời
(úi
xời)
Это
всего
лишь
игра,
не
надо
так
переживать
(переживать),
Anh
mà
thua
thì
đừng
có
cay,
lại
kêu
úi
xời
(úi
xời)
Проиграешь
- не
расстраивайся,
не
кричи
(не
кричи),
Hết
khôn
thì
dồn
đến
dại,
lại
là
đúng
rồi
Тот,
кто
был
умён,
становится
глупцом,
это
точно,
Nếu
lần
sau
anh
lại
muốn
chơi
thì
em
vẫn
mời
Если
захочешь
сыграть
ещё
раз
- я
не
против.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай,
Đừng
mải
bốc
nữa,
cần
đạp
liền
chân
phanh
Хватит
тянуть,
нажми
на
тормоза,
Cuộc
chơi
đến
đây
là
hết
rồi
Игра
окончена,
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Hạ
phỏm
đi
anh,
hạ
phỏm
liền
đi
anh
Сбрось
карты,
давай
же,
сбрасывай,
Đừng
nhìn
loanh
quanh
mấy
tấm
hình
đỏ
xanh
Не
смотри
на
эти
красные
и
синие
картинки,
Mình
chơi
đến
đây
là
vui
rồi
Мы
же
играем
ради
удовольствия,
Hạ
nhanh
còn
sang
ván
mới
Сбрасывай
скорее,
начнем
новую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khắc Hưng
Album
LINK
date de sortie
12-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.