Hoàng Thùy Linh - Cô Đơn Là Nỗi Đau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Cô Đơn Là Nỗi Đau




Cô Đơn Là Nỗi Đau
Loneliness Is Pain
Môi hôn không còn bao say đắm
Our kisses are no longer passionate
Đôi tay không còn mang hơi ấm
Your touch no longer brings warmth
Ngàn lời yêu nay bỗng lặng câm
A thousand words of love are now silent
Xa xôi phương trời anh nơi ấy
You are far away in the sky, over there
Anh vui bên người anh thấy.
Are you happy with her, can you see?
Lẻ loi nơi này
Alone here
Hoang vắng với những nỗi nhớ
Desolate with memories
Lòng đầy nhớ người nhớ khi anh cười
My heart aches for you, for your smile
Cay đắng con tim đã vỡ
My heart is broken, it's bitter
em biết tình mình đã lỡ.
And I know our love has gone astray.
Giờ còn em sẽ hóa cơn đau
Now, left alone, I turn into pain
Người nay đã quên mau
You've already forgotten so quickly
Kỉ niệm chôn sâu còn đâu
Old memories are buried deep, there's nothing left
Tình yêu ấy mong manh
That love was fragile
Chỉ mong sao buồn đau kia qua nhanh.
I only hope this sadness will pass quickly.
Đường đời ơi sao thấy thật dài
The road of life seems so long
Cuộc đời sao bỗng mệt nhoài
Life suddenly feels so weary
Người xa mãi không quay trở lại
You are gone forever, you won't come back
Nước mắt tuôn rơi hòa cùng nỗi chơi vơi
Tears flow, mixing with the feeling of being lost
Đành nhìn theo tình yêu buông lơi...
I have to watch our love drift away...
Đã xa vời...
It's gone far away...





Writer(s): Duynguyen Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.