Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Đánh Đố Teaser
Đánh Đố Teaser
Загадка. Тизер
Em
là
nàng
thơ
trong
đêm
thâu
Я
словно
муза
в
ночи
глубокой,
Tỉnh
giấc
thèm
một
chiếc
bánh
dâu
Проснулась
– захотелось
клубники,
Anh
đang
miệt
mài
nơi
công
xưởng
А
ты
на
работе,
мой
дорогой,
Bỏ
hết
đuổi
theo
những
nhiệm
màu
Бросил
всё,
в
плену
моей
шутки.
Rồi
khi
anh
tức
tốc
chạy
đến
И
вот,
ты
спешишь
ко
мне
сломя
голову,
Em
bảo
em
có
cần
nữa
đâu?
А
я
говорю:
"Уже
не
надо".
Em
chính
là
em
mối
tình
đầu
Я
– это
я,
твоя
первая
любовь,
Anh
chu
du
trời
nao
không
biết
Ты
же,
как
в
небе
птица,
свободен.
Tuý
sinh
mộng
tử
một
hớp
sầu
Пей
этот
яд
сладкой
печали,
Em
gửi
đến
anh
từ
thơ
ấu
Его
я
с
детства
тебе
посылаю,
Uống
vào
và
hãy
quên
em
mau
Пей
же,
и
обо
мне
не
вспоминай,
Anh
uống
ký
ức
chẳng
nhạt
màu
Хоть
ты
и
помнишь,
я
точно
знаю.
Tình
yêu
anh
không
nên
giới
hạn
Не
ограничивай
себя
любовью,
Em
quăng
cửa
sổ
thế
cho
ngầu
Я
в
окно,
эффектно
так,
улечу,
Và
anh
xin
lỗi
người
thơ
ấu
Прости
же,
милый,
любовь
ты
первую,
Làm
sao
quên
được
mày
em
chau
Но
как
забыть
тебя?
Я
не
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.