Hoàng Thục Linh - Người Tình Mùa Đông (feat. Quốc Khanh) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoàng Thục Linh - Người Tình Mùa Đông (feat. Quốc Khanh)




Đường vào tim em ôi băng giá
Дорога к моему сердцу, о, мороз.
Trời mùa đông mây vẫn hay đi về
Зимнее солнце облака неподвижны или уходят
Vẫn mưa, mưa rơi trên đường thầm thì
Все еще идет дождь, дождь, падающий на шепот.
đâu mưa em không đến
Так где же дождь я не знаю
Đường vào tim em mây giăng kín
Дорога к моему сердцу облачный Джон закрылась
Bàn chân anh trên lối đi không thành
Ноги в проходе нет
Những đêm khuya mưa buồn một mình
Поздний ночной дождь печален в одиночестве.
khi cho ta quên cuộc tình
Может быть, чтобы я забыл о жизни.
Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa
Каждый дождь чихает Хиу снаружи песня дорогая
Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua
Так что когда дождь душа помнит навсегда дни назад
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ
Вспомни древний город, все еще молчаливо ждущий.
Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió
Помни плечи мудры я боюсь дождя и ветра
Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố
Каждый день я провожу тебя домой через весь город.
Vẫn trên cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa
Все еще в сильном потоке дождей, все еще по-английски грустно.
Ôi bàn tay ai đã dắt em chiều nay?
О, моя рука, Кто привел тебя сегодня днем?
Đường vào tim em bao cơn sóng
Дорога к моему сердцу никогда не колышется.
Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng
Любить идти к цветочной мечте
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Мое сердце вечно холодно.
Hỡi ơi, trái tim mùa đông
Ну же, зима моих сердец!
Đường vào tim em ôi băng giá
Дорога к моему сердцу, о, мороз!
Trời mùa đông mây vẫn hay đi về
Зимнее солнце облака неподвижны или уходят
Vẫn mưa, mưa rơi trên đường thầm thì
Все еще идет дождь, дождь, падающий на шепот.
đâu mưa em không đến
Так где же дождь я не знаю
Đường vào tim em mây giăng kín
Дорога к моему сердцу облачный Джон закрылась
Bàn chân anh trên lối đi không thành
Ноги в проходе нет
Những đêm khuya mưa buồn một mình
Поздний ночной дождь печален в одиночестве.
khi cho ta quên cuộc tình
Может быть, чтобы я забыл о жизни.
Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa
Каждый дождь чихает Хиу снаружи песня дорогая
Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua
Так что когда дождь душа помнит навсегда дни назад
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ
Вспомни древний город, все еще молчаливо ждущий.
Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió
Помни плечи мудры я боюсь дождя и ветра
Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố
Каждый день я провожу тебя домой через весь город.
Vẫn trên cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa
Все еще в сильном потоке дождей, все еще по-английски грустно.
Ôi bàn tay ai đã dắt em chiều nay?
О, моя рука, Кто привел тебя сегодня днем?
Đường vào tim em bao cơn sóng
Дорога к моему сердцу никогда не колышется.
Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng
Любить идти к цветочной мечте
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Мое сердце вечно холодно.
Hỡi ơi, trái tim mùa đông
Ну же, зима моих сердец!
Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa
Каждый дождь чихает Хиу снаружи песня дорогая
Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua
Так что когда дождь душа помнит навсегда дни назад
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ
Вспомни древний город, все еще молчаливо ждущий.
Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió
Помни плечи мудры я боюсь дождя и ветра
Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố
Каждый день я провожу тебя домой через весь город.
Vẫn trên cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa
Все еще в сильном потоке дождей, все еще по-английски грустно.
Ôi bàn tay ai đã dắt em chiều nay?
О, моя рука, Кто привел тебя сегодня днем?
Đường vào tim em bao cơn sóng
Дорога к моему сердцу никогда не колышется.
Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng
Любить идти к цветочной мечте
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Мое сердце вечно холодно.
Hỡi ơi, trái tim mùa đông
Ну же, зима моих сердец!





Writer(s): Anh Bằng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.