Paroles et traduction Hoàng Thục Linh - Đã Qua Một Ngày Không Gọi Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đã Qua Một Ngày Không Gọi Nhau
A Day Has Passed Without Us Calling Each Other
Đã
qua
một
ngày
không
gọi
nhau
A
day
has
passed
without
us
calling
each
other
Anh
tự
hỏi
lòng
mình
có
nhớ?
I
wonder
if
you
miss
me?
Nhớ
mắt
em
ngoan,
nhớ
nụ
cười
hiền
I
miss
your
kind
eyes,
your
gentle
smile
Đường
tuy
xa
sao
thấy
cứ
như
gần?
The
distance
feels
so
close
even
though
it's
far?
Đã
thêm
một
ngày
không
gọi
nhau
Another
day
has
passed
without
us
calling
each
other
Tay
nhẹ
buông
từng
ngày
nhung
nhớ
My
hands
gently
let
go
of
the
longing
each
day
Nhớ
tiếng
anh
yêu,
nhớ
chiều
hẹn
hò
I
miss
your
"I
love
you,"
I
miss
our
date
Chiều
bên
anh
hôm
ấy
cứ
xa
dần
That
afternoon
with
you
feels
farther
away
every
day
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Đã
thêm
một
ngày
không
gọi
nhau
Another
day
has
passed
without
us
calling
each
other
Tay
nhẹ
buông
từng
ngày
nhung
nhớ
My
hands
gently
let
go
of
the
longing
each
day
Nhớ
tiếng
anh
yêu,
nhớ
chiều
hẹn
hò
I
miss
your
"I
love
you,"
I
miss
our
date
Chiều
bên
anh
hôm
ấy
cứ
xa
dần
That
afternoon
with
you
feels
farther
away
every
day
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Trăng
đêm
nay
The
moon
tonight
Trăng
mới
vẫn
chưa
đầy
The
new
moon
is
still
not
full
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Tình
mới
vẫn
chưa
yên
Our
love
is
still
not
calm
Huh
oh
oh
oh
uh
uhm
Huh
oh
oh
oh
uh
uhm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): đặng Hiền, Truc Ho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.