Hoàng Tôn - Quan Tâm Em Mỗi Ngày - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoàng Tôn - Quan Tâm Em Mỗi Ngày




Quan Tâm Em Mỗi Ngày
Забочусь о тебе каждый день
Anh nghĩ về em từng ngày từng phút
Я думаю о тебе каждый день, каждую минуту,
Luôn về em từng này từng chút
Постоянно мечтаю о тебе, каждую секунду.
Bao đêm rời xa
Ночами, в разлуке,
Chợt thấy bóng em như quay về
Мне чудится, будто ты возвращаешься,
Thấy bóng em như quay về
Будто твой образ вновь со мной.
Anh vẫn nuối tiếc những phút đắm đuối
Я все еще тоскую по тем страстным минутам,
mình đã nhau
Что мы провели вместе.
Tiếng hát đã cất không thể đánh mất
Песню, что мы начали, нельзя прерывать,
bấy lâu
Как бы давно это ни было.
Em hiểu không
Понимаешь ли ты,
Anh cần em
Ты нужна мне,
chỉ trong phút giây
Хоть на мгновение.
Em hiểu không
Понимаешь ли ты,
Bao ngày qua
Все эти дни
Anh luôn mong mình được em
Я лишь о том и мечтал, чтобы ты была рядом.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
123 yo
123 yo
Hỡi em yêu ơi, cứ để nước mắt em rơi
Любимая моя, позволь своим слезам течь,
Khi những thứ
Когда есть то,
mình chẳng thể nói nên lời
Что не выразить словами.
Phải đi xa
Приходится уходить,
Phải trải qua hết những thăng hoa
Переживать все эти взлеты,
Rồi tìm đến ức
А после искать утешения
Về ngày đôi ta thật gần
В воспоминаниях о тех днях, когда мы были близки,
sớm tối mình bên nhau hoài
Когда дни и ночи мы проводили вместе,
Đã hứa cùng xây lâu đài
Обещая построить замок,
Ấm áp sâu tận đến sau này
Что согреет нас своим теплом,
Êm như một bài nhạc lo-fi
Уютный, как мелодия lo-fi.
Dẫu lẽ mọi thứ cũng đã muộn màng
Даже если многое уже позади,
Ta cũng chỉ thể làm bạn
И мы можем быть только друзьями,
Nhưng mong em không quên đi những nồng nàn
Надеюсь, ты не забудешь ту страсть.
Em hiểu không
Понимаешь ли ты,
Anh cần em
Ты нужна мне,
chỉ trong phút giây
Хоть на мгновение.
Em hiểu không
Понимаешь ли ты,
Bao ngày qua
Все эти дни
Anh luôn mong mình được em
Я лишь о том и мечтал, чтобы ты была рядом.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
Những lời hát, những câu nói
Эти песни, эти слова,
Những ức đó về em
Эти воспоминания о тебе
Cứ vây kín trong đầu anh
Не покидают мою голову,
Tất cả kéo đến về đêm
Возвращаясь ко мне по ночам.
Bao ngày qua một mình đơn
Все эти дни в одиночестве,
Liệu rằng em thấy mỏi mệt?
Неужели ты не устала?
Về bên anh
Вернись ко мне,
Mình sẽ sống bên nhau thật lâu
И мы будем вместе долго-долго.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
Để anh được quan tâm em mỗi ngày
Чтобы я мог заботиться о тебе каждый день,
Quan tâm em mỗi giờ
Заботиться о тебе каждый час,
Luôn bên em tối ngày
Быть рядом с тобой днем и ночью,
Nâng niu đôi bờ môi em
Лелеять твои губы.
Hỡi em
Любимая.





Writer(s): Nguyễn Hoàng Tôn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.