Hoàng Tôn - Yêu Em Rất Nhiều - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoàng Tôn - Yêu Em Rất Nhiều




Yêu Em Rất Nhiều
Я очень сильно тебя люблю
Ngồi giữa bóng đêm anh chưa thể ngủ được
Сижу посреди ночи, не могу уснуть,
nỗi nhớ em vu bất thường
Потому что мысли о тебе беспорядочно кружатся в голове.
Cảm giác đắm say cứ thế đong đầy trong nơi trái tim
Чувство опьянения переполняет мое сердце,
thứ bấy lâu nay anh đã kiếm tìm
Это то, что я так долго искал.
Những câu chuyện thật dài mỗi tối
Наши долгие разговоры каждый вечер,
Những phút giây ngập ngừng bối rối
Те неловкие моменты молчания,
Tiếng em cười lời em nói
Твой смех и твои слова
Khiến anh giờ đang như quên mất lối
Сводят меня с ума.
Những khi chạm nhìn vào đôi mắt
Когда я смотрю в твои глаза,
Anh chỉ muốn ôm em thật chặt
Мне хочется просто крепко обнять тебя
Để anh nói em nghe, nói em nghe lòng anh
И сказать, сказать тебе, что у меня на сердце.
Người ơi, em biết anh đã yêu em rất nhiều
Любимая, знаешь ли ты, как сильно я тебя люблю?
Chẳng cần những lẽ để nói nên câu tình yêu
Мне не нужны слова, чтобы выразить свою любовь.
Làm như không quan tâm nhưng anh thực sự nhớ em
Я могу делать вид, что мне все равно, но на самом деле я скучаю по тебе.
Muốn được chở che cho em những đêm lạnh về
Хочу быть твоей защитой холодными ночами.
Anh muốn nói yêu em rất nhiều
Хочу сказать, что очень сильно тебя люблю.
Những câu chuyện thật dài mỗi tối
Наши долгие разговоры каждый вечер,
Những phút giây ngập ngừng bối rối
Те неловкие моменты молчания,
Tiếng em cười lời em nói
Твой смех и твои слова
Khiến anh giờ đang như quên mất lối
Сводят меня с ума.
Từ khi đã trót lỡ yêu rồi
С тех пор, как я в тебя влюбился,
Anh chỉ mong gần em mãi thôi
Я хочу быть только с тобой.
Để anh hôn nhẹ lên, hôn nhẹ lên bờ môi
Хочу нежно поцеловать, поцеловать твои губы.
Người ơi, em biết anh đã yêu em rất nhiều
Любимая, знаешь ли ты, как сильно я тебя люблю?
Chẳng cần những lẽ để nói nên câu tình yêu
Мне не нужны слова, чтобы выразить свою любовь.
Làm như không quan tâm nhưng anh thực sự nhớ em
Я могу делать вид, что мне все равно, но на самом деле я скучаю по тебе.
Muốn được chở che cho em những đêm lạnh về
Хочу быть твоей защитой холодными ночами.
Anh muốn nói yêu em rất nhiều
Хочу сказать, что очень сильно тебя люблю.
anh muốn hát cho em bài hát trong tâm hồn anh
И я хочу спеть тебе песню из глубины своей души,
Thật mạnh mẽ nhưng sao nhiều lúc đơn mỏng manh
Такую сильную, но порой такую хрупкую.
Chuyện tình yêu chẳng thể nói trước điều
Никогда не знаешь, что ждет в любви,
Nhưng thôi ta mặc kệ cứ yêu đi
Но давай просто любить, не думая ни о чем.
Nguyện bên em trên con đường dài, thủy chung mãi mãi
Хочу быть с тобой на долгом пути, всегда верным тебе.
Người ơi, em biết anh đã yêu em rất nhiều
Любимая, знаешь ли ты, как сильно я тебя люблю?
Chẳng cần những lẽ để nói nên câu tình yêu
Мне не нужны слова, чтобы выразить свою любовь.
Làm như không quan tâm nhưng anh thực sự nhớ em (Anh rất nhớ em)
Я могу делать вид, что мне все равно, но на самом деле я очень по тебе скучаю очень по тебе скучаю).
Muốn được chở che cho em những đêm lạnh về
Хочу быть твоей защитой холодными ночами.
Anh muốn nói yêu em rất nhiều
Хочу сказать, что очень сильно тебя люблю.
Muốn được chở che cho em những đêm lạnh về
Хочу быть твоей защитой холодными ночами.
Anh muốn nói
Я хочу сказать
Anh muốn nói
Я хочу сказать
Anh yêu em
Я люблю тебя





Writer(s): Hoang Ton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.