Paroles et traduction Hoàng Yến Chibi - Mùa Cô Đơn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Cô Đơn
Season of Loneliness
Lại
thấy
một
mùa
cô
đơn
I
see
another
season
of
loneliness
Mùa
khiến
trái
tim
thôi
hết
rộn
ràng
The
season
where
the
heart
doesn't
yearn
Làm
sao
nói
hết
tâm
tư
quạnh
hiu
How
can
I
express
my
lonely
thoughts?
Tìm
về
nơi
đâu
giữa
quên
và
nhớ...
Where
do
I
find
myself
between
forgetting
and
remembering...
Những
ngày
sau
The
days
after
Thấy
những
con
đường
thênh
thang
I
see
the
same
endless
roads
Có
những
bờ
vai
e
ấp
ngại
ngùng
With
people
timidly
embracing
each
other
Lạc
riêng
mỗi
em
mãi
mê
tìm
kiếm...
I'm
all
alone,
forever
searching...
Lặng
riêng
tiếng
anh
đâu
đó
vương
vấn...
Lingering
in
my
ears
is
the
sound
of
your
voice...
Mùa
cô
đơn!
The
season
of
loneliness!
Mùa
đôi
trái
tim
yêu
gọi
tên
The
season
where
two
hearts
call
out
for
each
other
Bỏ
lại
sau
tiếng
yêu
em
tại
sao?
Why
did
you
leave
me
with
that
last
goodbye?
Anh
quên
thật
rồi,
vòng
tay
đã
thôi
ấm
áp
Have
you
really
forgotten
the
warmth
of
our
embrace?
Sợ
một
tiếng
yêu
anh
dài
lâu
Afraid
of
a
love
that
lasts
Sợ
một
cảm
giác
yêu
ai
đậm
sâu
Afraid
of
a
love
that
runs
deep
Cho
em
tìm
về
Let
me
find
my
way
back
Nơi
mùa
không
có
anh
To
a
season
without
you
Lại
thấy
yên
bình
nơi
đây
I
find
peace
here
Chạm
khẽ
lên
miền
kí
ức
nhạt
nhòa
Softly
touching
my
fading
memories
Trả
anh
tiếng
yêu
ngày
ấy
nồng
ấm
Returning
the
love
you
gave
me,
once
so
warm
Trả
em
tóc
mây
nay
đã
bay
mãi
xa
thật
xa
Returning
my
long
hair
that
has
now
drifted
far
away
Em
chênh
vênh
bên
mối
tình
dang
dở
I'm
lost
in
this
unfinished
love
Một
lối
đi
quen
sao
không
thấy
đường
về
A
familiar
path,
but
I
can't
find
my
way
back
Nhặt
chiếc
lá
rơi
khô
héo
thổn
thức
Picking
up
a
fallen
leaf,
withered
and
rustling
Mà
lòng
sao
ngỡ
như
trái
tim
ta
vẫn
còn
bên
nhau
But
my
heart
feels
as
if
our
hearts
are
still
together
Mùa
đôi
trái
tim
yêu
gọi
tên
The
season
where
two
hearts
call
out
for
each
other
Bỏ
lại
sau
tiếng
yêu
em
tại
sao?
Why
did
you
leave
me
with
that
last
goodbye?
Anh
quên
thật
rồi,
vòng
tay
đã
thôi
ấm
áp
Have
you
really
forgotten
the
warmth
of
our
embrace?
Sợ
một
tiếng
yêu
anh
dài
lâu
Afraid
of
a
love
that
lasts
Sợ
một
cảm
giác
yêu
ai
đậm
sâu
Afraid
of
a
love
that
runs
deep
Cho
em
tìm
về
Let
me
find
my
way
back
Nơi
mùa
không
có
anh
To
a
season
without
you
Mùa
đôi
trái
tim
yêu
gọi
tên
The
season
where
two
hearts
call
out
for
each
other
Bỏ
lại
sau
tiếng
yêu
em
tại
sao?
Why
did
you
leave
me
with
that
last
goodbye?
Anh
quên
thật
rồi,
vòng
tay
đã
thôi
ấm
áp
Have
you
really
forgotten
the
warmth
of
our
embrace?
Sợ
một
tiếng
yêu
anh
dài
lâu
Afraid
of
a
love
that
lasts
Sợ
một
cảm
giác
yêu
ai
đến
cuối
cùng
Afraid
of
a
love
that
ends
up
lasting
Cho
em
tìm
về
Let
me
find
my
way
back
Nơi
mùa
không
có
anh
To
a
season
without
you
Cho
em
tìm
về
Let
me
find
my
way
back
Nơi
không
có
anh
To
a
place
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beø, đinh Văn Long, Tuấn Mario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.