Hrtbrkblake - what are we? - traduction des paroles en allemand

what are we? - Hrtbrkblaketraduction en allemand




what are we?
Was sind wir?
What am I to you
Was bin ich für dich?
Huh tell me what am I to you
Häh, sag mir, was bin ich für dich?
What are we talking about
Worüber reden wir?
What are we talking about
Worüber reden wir?
I should've warned you that I'm a menace
Ich hätte dich warnen sollen, dass ich eine Plage bin.
No back and forth love
Kein Hin und Her in der Liebe.
We play this game like its tennis
Wir spielen dieses Spiel wie Tennis.
I steal your heart then return it
Ich stehle dein Herz und gebe es dann zurück.
Open and broken without the box
Offen und zerbrochen, ohne die Schachtel.
Wanted posters with my face
Fahndungsplakate mit meinem Gesicht
Are taped up around the premise
sind überall aufgeklebt.
I only pop out
Ich tauche nur auf,
So someone tells me I'm cute
wenn mir jemand sagt, dass ich süß bin.
But I swear it's not that deep
Aber ich schwöre, es ist nicht so tiefgründig.
It's just a confidence boost
Es ist nur ein Selbstbewusstseins-Schub.
I got so used to being ugly
Ich habe mich so daran gewöhnt, hässlich zu sein,
If I'm telling the truth
wenn ich ehrlich bin.
That all the messages and matches
Dass all die Nachrichten und Matches
Are just burden of proof
nur ein Beweislast sind.
Fuck a body count, army shit
Scheiß auf die Anzahl, Armeesache.
Don't ask, don't tell
Frag nicht, sag nichts.
In my own experience
Nach meiner eigenen Erfahrung
That phrase been working so well
hat dieser Satz so gut funktioniert.
I mean it too
Ich meine es auch so.
One week she keep calling me papi
Eine Woche lang nennt sie mich Papi,
The next one she getting ready box me
in der nächsten will sie mich boxen.
It's a cold world
Es ist eine kalte Welt.
Why can't we just keep each other warm
Warum können wir uns nicht einfach gegenseitig warm halten?
Mano a mano till shit gets out of hand
Mann gegen Mann, bis die Dinge außer Kontrolle geraten.
It's all just fun and games
Es ist alles nur Spaß und Spiel.
Its all apart of the plan
Es ist alles Teil des Plans.
Just enjoy right now, enjoy right now
Genieße es einfach jetzt, genieße es jetzt.
You can't keep asking me
Du kannst mich nicht immer wieder fragen,
What are we
was sind wir?
What are we
Was sind wir?
You think we talking
Du denkst, wir reden?
Can I ask you what we talking bout
Darf ich dich fragen, worüber wir reden?
What are we talking bout
Worüber reden wir?
You keep on asking me what are we
Du fragst mich immer wieder, was sind wir?
What are we, you think we talking
Was sind wir, du denkst, wir reden?
Can I ask you what we talking bout
Darf ich dich fragen, worüber wir reden?
What are we talking bout
Worüber reden wir?
What are we talking bout
Worüber reden wir?
I need you to say what you mean
Ich brauche, dass du sagst, was du meinst,
But stop all of that yelling
aber hör auf zu schreien.
There's no need to cause a scene
Es gibt keinen Grund, eine Szene zu machen.
I can't get kicked out of this restaurant
Ich kann nicht aus diesem Restaurant geworfen werden.
Food and service here
Essen und Service hier
Type of things you'd only see in Lebanon
sind Dinge, die man sonst nur im Libanon sieht.
So let them enjoy the manakish
Also lass sie das Manakish genießen,
Without hearing you
ohne dass sie hören, wie du
Start throwing another fit
wieder einen Anfall bekommst.
You are way too fucking grown for that
Dafür bist du viel zu erwachsen.
Fore you even said it you knew
Bevor du es überhaupt gesagt hast, wusstest du,
I would never go for that
dass ich das niemals mitmachen würde.
Please wipes all those tears
Bitte wisch dir all diese Tränen weg,
Before the waiter brings our order back
bevor der Kellner unsere Bestellung zurückbringt.
Check please, check please
Die Rechnung, bitte, die Rechnung, bitte.
To go box flow we should've
Zum Mitnehmen wir hätten
Just came separately
einfach getrennt kommen sollen.
Car ride quiet, you suffer in silence
Die Autofahrt ist still, du leidest in Stille,
While I'm already turning
während ich diese Erinnerung
This memory to a melody
bereits in eine Melodie verwandle.
I should've figured you wanted more
Ich hätte ahnen sollen, dass du mehr wolltest.
You're got a look on your face
Du hast einen Blick im Gesicht,
You never showed me before
den du mir noch nie gezeigt hast.
You quickly get out the car
Du steigst schnell aus dem Auto,
But right as you close the door
aber gerade als du die Tür schließt,
You pivot and poke your head thru window
drehst du dich um und steckst deinen Kopf durchs Fenster,
To ask me one more time
um mich noch einmal zu fragen:
What are we
Was sind wir?
What are we, you think we talking
Was sind wir, du denkst, wir reden?
Can I ask you what we talking bout
Darf ich dich fragen, worüber wir reden?
You can't keep asking me what are we
Du kannst mich nicht immer wieder fragen, was sind wir?
What are we, you think we talking
Was sind wir, du denkst, wir reden?
Can I ask you what we talking bout
Darf ich dich fragen, worüber wir reden?
What are we talking bout
Worüber reden wir?
What are we talking bout
Worüber reden wir?





Writer(s): Blake Merriam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.