Htet Yan - Boy Friend No2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Htet Yan - Boy Friend No2




Boy Friend No2
Парень номер 2
နင့္feeling sad ever...
Ты когда-нибудь чувствовала себя грустной...
နင္ခ်စ္ေသာ နင့္ခ်စ္သူနဲ႔ စိတ္ညစ္ရလို႔လား
Ты расстроена из-за своего любимого?
နင္ေျပာပါ ဆုေတာင္းေပးရဦးမလား
Скажи мне, мне помолиться за тебя?
နင္ခ်စ္ေသာ နင့္ခ်စ္သူနဲ႔အျမဲစိတ္ခ်မ္းသာဖို႔ပါ
Чтобы ты всегда была счастлива со своим любимым.
တကယ္ေျပာတာပါ
Я серьезно.
နင့္ရဲ့ခ်စ္သူ႔ေၾကာင့္နင္ငိုခဲ့ရင္
Если ты плакала из-за своего любимого,
ငါအရမ္းစိတ္ညစ္တာကိုမင္းေလးသိေစခ်င္
Знай, мне очень грустно.
မင္းငါ့အတြက္အခြင့္အေရးသာေပးရင္
Если ты дашь мне шанс,
နင္ေပ်ာ္ေအာင္အျမဲတမ္းထားမယ္
Я всегда буду заботиться о тебе.
နင့္ငါ့ကိုသူ႔ထက္ခ်စ္ခြင့္ေပး
Позволь любить тебя больше, чем он.
နင့္ကိုအျမဲတမ္းစိတ္ညစ္ေအာင္လုပ္တဲ့
Того, кого ты знаешь и любишь,
နင္သိပ္ခ်စ္တဲ့နင့္ခ်စ္သူကို
Того, кто всегда делает тебя счастливой,
ငါဆြဲထိုးလိုက္ရမလား
Мне оттолкнуть его?
ဒူးေထာက္ေပးလိုက္ရမလား
Мне встать перед ним на колени?
ငါအရမ္းခ်စ္တဲ့နင့္ကိုေနာက္ထပ္မႏွိပ္စက္ဖို႔
Чтобы ты, которую я так люблю, больше не страдала.
နင္ယံုၾကည္ေနမွာလားသူ႔အခ်စ္က
Ты всё ещё веришь в его любовь?
ခိုးခိုးပီးခ်စ္ခြင့္ရတဲ့ငါ့ေလာက္မခ်စ္ႏိုင္တာ
Она не сравнится с моей, которой я люблю тебя тайком.
နင္သိလား
Ты знаешь?
ငါကနင့္ရဲ႕boyfriend no2 no 2
Я твой парень номер 2, номер 2.
နင္မသိေအာင္ငါသတ္မွတ္ထားတယ္
Я скрывал это от тебя.
နင္ေတာင့္တေနတဲ့ဒီအခ်စ္စစ္ေတြယူ
Возьми всю эту любовь, которую ты желаешь.
ငါေပးေသာ္လဲ I am No 2
Даже если я отдам её тебе, я всё равно номер 2.
နင့္တို့အတြဲဓာတ္ပံုေလးမ်ား
Ваши фотографии,
ငါျမင္တိုင္းတိတ္တိတ္ကေလးခိုးပီးအသည္းေတြယားတာ
Я тайком сохраняю каждую из них и умираю от боли.
နင္သိလား
Ты знаешь?
သူငယ္ခ်င္းလို႔မေခၚနဲ႔ ငါလံုးဝမႀကိဳက္ေတာ့ပါ
Не называй меня другом, я больше не согласен.
ငါဖြင့္ေျပာမိေတာ့မယ္ဒီရင္ထဲကခ်စ္စကားမ်ား
Я скажу тебе эти слова любви из своего сердца.
နင့္ကိုအျမဲတမ္း စိတ္ညစ္ေအာင္လုပ္တဲ့
Того, кто всегда делает тебя счастливой,
နင္သိပ္ခ်စ္တဲ့နင့္ခ်စ္သူကို
Того, кого ты знаешь и любишь,
ငါဆြဲထိုးလိုက္ရမလား ဒူးေထာက္ေပးလိုက္ရမလား
Мне оттолкнуть его? Мне встать перед ним на колени?
ငါသိပ္ခ်စ္တဲ့နင့္ကိုေနာက္ထပ္မႏွိပ္စက္ဖို႔
Чтобы ты, которую я так люблю, больше не страдала.
နင္ယံုၾကည္ေနမွာလား သူ႔အခ်စ္က
Ты всё ещё веришь в его любовь?
ခိုးခိုးပီးခ်စ္ခြင့္ရတဲ့ငါ့ေလာက္မခ်စ္ႏိုင္တာ
Она не сравнится с моей, которой я люблю тебя тайком.
နင္သိလား
Ты знаешь?
ငါကနင့္ရဲ႕ boyfriend no2
Я твой парень номер 2.
နင္မသိေအာင္ငါသတ္မွတ္ထားတယ္
Я скрывал это от тебя.
နင္ေတာင့္တေနတဲ့ဒီအခ်စ္စစ္ေတြယူ
Возьми всю эту любовь, которую ты желаешь.
ငါေပးေသာ္လဲ I am no 2
Даже если я отдам её тебе, я всё равно номер 2.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.