Hua Chen Yu feat. 劉憲 - Here We Are - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hua Chen Yu feat. 劉憲 - Here We Are - Live




Here We Are - Live
Here We Are - Live
我越無所適從 越會事與願違
The more lost I become, the more things go wrong
在交錯的時空 靈魂加速下墜
In the intertwined time and space, The soul accelerates to fall
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
夢卻了無影蹤
Dreams are nowhere to be found
夢變換 時空現實裡 忽明忽暗 難以觸碰
Dreams change, time and space reality, flickering, hard to touch
我站在 山最頂端
I stand on the top of the mountain
向夜空祈禱 如有神明
Praying to the night sky, if there is a god
這流星 劃過天際 雨後放晴 跨過星雲
This meteor streaked across the sky, clearing up after the rain, crossing the nebula
我卻看不到
But I can't see it
沒有 太多訴求
Not too many demands
願大地和平 咪呢嘛呢
May the earth be at peace, mi ni ma ni
鋼筋城市從不聽到
The reinforced concrete city never hears
片刻安寧 在轟鳴
A moment of peace, in the roar
這心靈 被遺棄 似瘡痍
This heart is abandoned like a wound
但是別 再要冷漠 舉起雙手
But don't ask for indifference anymore, raise your hands
熱情相擁 別再太沉默
Embrace with passion, don't be silent anymore
無關利弊或對錯
It has nothing to do with pros and cons or right and wrong
勇氣 一直在的
Courage has always been there
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
夢卻了無影蹤
Dreams are nowhere to be found
看前方 夜固若金湯 飽受驚慌 持續成長
Look ahead, the night is as solid as gold, suffering from panic, continue to grow
很急速 過了一夜 春風來臨 萬物生長
Very fast, after a night, spring comes, all things grow
改掉以前的莽撞 固執抵抗
Change the previous recklessness, stubborn resistance
偏要承受 物質的綁票
I have to bear the kidnapping of matter
想要 不忘初心
Wanting to not forget the original intention
有過的理想 依然堅信
I still believe in the ideals I have had
很難過 當初預設
It's sad, the original setting
所有努力 做的承諾
All the efforts, the promises made
卻淪為 化成風 一場空
But become a gust of wind, an empty dream
回頭看 再次審閱 一路風景
Looking back, reviewing the scenery along the way
做個矯正 直到我滿意
Make a correction until I am satisfied
老天 給了我鼓勵
God gave me encouragement
從內心傾訴
From the heart
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
夢卻了無影蹤
Dreams are nowhere to be found
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
不能再 徘徊著等待
Can't wait any longer
找藉口說 迫於無奈
Making excuses, saying it's helpless
想贏就 要趕快證明
If you want to win, you have to prove it quickly
我自己 就趁現在
I will take advantage of now
不願做 弱者就用 強者姿態
Unwilling to be weak, so use a strong attitude
面對未來 讓我更期待
Facing the future, makes me look forward to it more
不斷的進步是我的姿態
Constantly improving is my attitude
迫不及待
Can't wait
從開始 再到現在
From the beginning to now
都不停留 從不平庸
Never stop, never mediocre
不懈怠 不服輸 不從眾
Not slacking off, not admitting defeat, not following the crowd
沒停歇 夢的保留 我心存夢
No pause, my dream is reserved, my heart has a dream
快往前走 打消這疲態
Go forward quickly, get rid of this fatigue
勇敢大步向前邁
勇敢大步向前邁
喚醒 心中豪邁
唤醒 心中豪迈
不能再徘徊 別再等待
Can't wait any longer, don't wait any longer
聽不到現實 是多無奈
Can't hear the reality, how helpless it is
看不到未來
Can't see the future
還不如 從現在劃時代
It's better to start a new era from now
如果想贏就得趕快
If you want to win, you have to hurry up
那證明自己就趁現在
Then prove yourself now
每次眺望著窗外
Every time I look out the window
面對著彼岸
Facing the other shore
我要改變時代
I want to change the times
開始穿過這黎明 請別灰心
Start through this dawn, please don't be discouraged
用我的勇氣 不要擔心
With my courage, don't worry
用我的全力 打破瓶頸
With all my strength, break through the bottleneck
開始大計劃
Start a big plan
我把每一天都當做
I treat every day as
新開始 新革命
New beginning, new revolution
迫不及待
Can't wait
我要改變現有格局
I want to change the current pattern
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
Here we are here we are here we are
Here we are, here we are, here we are
夢卻了無影蹤
Dreams are nowhere to be found
夢仍不曾改動
Dreams never changed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.