黃雅莉 - 无聊 - traduction des paroles en allemand

无聊 - Huang Yalitraduction en allemand




无聊
Langeweile
无聊我就睡不着,
Langeweile, ich kann nicht einschlafen,
无聊昨晚又感冒,
Langeweile, gestern Abend wieder erkältet,
无聊我开始傻笑,
Langeweile, ich fange an zu lächeln,
无聊泡面要到哪里找?
Langeweile, wo finde ich Instant-Nudeln?
无聊跟孤单胡闹,
Langeweile, ich treibe Unfug mit der Einsamkeit,
无聊对着寂寞咆哮,
Langeweile, ich brülle die Einsamkeit an,
无聊有没有解药,
Langeweile, gibt es ein Gegenmittel?
无聊安静一会儿不要吵,
Langeweile, sei einen Moment still, sei nicht laut,
满街的红纸绿灯对我闪耀无聊广告,
Überall rote Zettel und grüne Lichter, die mich anblinken, langweilige Werbung,
大街上车来人往我的幸运星哪里找,
Auf der Straße herrscht reges Treiben, wo finde ich meinen Glücksstern?
如果有一天插上翅膀我要飞的更高,
Wenn ich eines Tages Flügel hätte, würde ich höher fliegen,
今天的所有快乐才是我的全部需要,
Die ganze Freude von heute ist alles, was ich brauche,
床上的绵羊乖乖已经数到天都亮了,
Die Schäfchen auf dem Bett habe ich schon gezählt, bis es hell wurde,
来回的脚步看到金鱼都开始呕吐了,
Das Hin und Her meiner Schritte hat die Goldfische zum Erbrechen gebracht,
阳光下突来暴雨生活就是出乎意料,
Plötzlicher Regen bei Sonnenschein, das Leben ist voller Überraschungen,
只要拥有足够的勇气,
Solange ich genug Mut habe,
就算失败也会微笑,
werde ich auch bei Misserfolgen lächeln,
无聊心情很糟糕,
Langeweile, meine Stimmung ist sehr schlecht,
无聊没有热水洗脚,
Langeweile, kein heißes Wasser für ein Fußbad,
无聊肚子咕咕叫,
Langeweile, mein Magen knurrt,
无聊找做饭的女主角,
Langeweile, ich suche die Hauptdarstellerin, die kocht,
无聊什么都想要,
Langeweile, ich will alles,
无聊满街的人在跑,
Langeweile, überall rennen Leute herum,
无聊纸在风里飘,
Langeweile, Papier weht im Wind,
无聊对着天空学猫叫,
Langeweile, ich miaue in den Himmel,
满街的红纸绿灯对我闪耀无聊广告,
Überall rote Zettel und grüne Lichter, die mich anblinken, langweilige Werbung,
大街上车来人往我的幸运星哪里找,
Auf der Straße herrscht reges Treiben, wo finde ich meinen Glücksstern?
如果有一天插上翅膀我要飞的更高,
Wenn ich eines Tages Flügel hätte, würde ich höher fliegen,
今天的所有快乐才是我的全部需要,
Die ganze Freude von heute ist alles, was ich brauche,
床上的绵羊乖乖已经数到天都亮了,
Die Schäfchen auf dem Bett habe ich schon gezählt, bis es hell wurde,
来回的脚步看到金鱼都开始呕吐了,
Das Hin und Her meiner Schritte hat die Goldfische zum Erbrechen gebracht,
阳光下突来暴雨生活就是出乎意料,
Plötzlicher Regen bei Sonnenschein, das Leben ist voller Überraschungen,
只要拥有足够的勇气,
Solange ich genug Mut habe,
就算失败也会微笑,
werde ich auch bei Misserfolgen lächeln,
满街的红纸绿灯对我闪耀无聊广告,
Überall rote Zettel und grüne Lichter, die mich anblinken, langweilige Werbung,
大街上车来人往我的幸运星哪里找,
Auf der Straße herrscht reges Treiben, wo finde ich meinen Glücksstern?
如果有一天插上翅膀我要飞的更高,
Wenn ich eines Tages Flügel hätte, würde ich höher fliegen,
今天的所有快乐才是我的全部需要,
Die ganze Freude von heute ist alles, was ich brauche,
床上的绵羊乖乖已经数到天都亮了,
Die Schäfchen auf dem Bett habe ich schon gezählt, bis es hell wurde,
来回的脚步看到金鱼都开始呕吐了,
Das Hin und Her meiner Schritte hat die Goldfische zum Erbrechen gebracht,
阳光下突来暴雨生活就是出乎意料,
Plötzlicher Regen bei Sonnenschein, das Leben ist voller Überraschungen,
只要拥有足够的勇气,
Solange ich genug Mut habe,
就算失败也会微笑,
werde ich auch bei Misserfolgen lächeln,
满街的红纸绿灯对我闪耀无聊广告,
Überall rote Zettel und grüne Lichter, die mich anblinken, langweilige Werbung,
大街上车来人往我的幸运星哪里找,
Auf der Straße herrscht reges Treiben, wo finde ich meinen Glücksstern?
如果有一天插上翅膀我要飞的更高,
Wenn ich eines Tages Flügel hätte, würde ich höher fliegen,
今天的所有快乐才是我的全部需要,
Die ganze Freude von heute ist alles, was ich brauche,
床上的绵羊乖乖已经数到天都亮了,
Die Schäfchen auf dem Bett habe ich schon gezählt, bis es hell wurde,
来回的脚步看到金鱼都开始呕吐了,
Das Hin und Her meiner Schritte hat die Goldfische zum Erbrechen gebracht,
阳光下突来暴雨生活就是出乎意料,
Plötzlicher Regen bei Sonnenschein, das Leben ist voller Überraschungen,
只要拥有足够的勇气,
Solange ich genug Mut habe,
就算失败也会微笑。
werde ich auch bei Misserfolgen lächeln.





Writer(s): Bt 老师


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.