Paroles et traduction Huang Yee Ling - 九分醉十分愛
九分醉十分愛
Nine parts drunk, ten parts love
愛情路
踏來傷心地
On
the
path
of
love,
I
tread
upon
a
place
of
sorrow
叫阮要
按怎退
And
I
am
told
to
retreat
感通墬落你的情網
I
fall
for
your
trap
of
affection
夜夜結著
相思來作伴
Each
night,
I
am
bound
to
thoughts
of
you
啊
今夜要擱來
擱來為你醉
Ah! Tonight,
I
will
come
again,
and
come
again
to
get
drunk
for
you
燒酒落喉才來想袂開
The
burning
liquor
goes
down
my
throat
and
makes
me
forget
my
troubles
今夜今夜買醉為什麼
Tonight,
tonight,
why
do
I
drink?
一暝相思換阮九分醉
One
night
of
longing
has
made
me
nine
parts
drunk
愛情路
行來這癡迷
On
the
path
of
love,
I
become
infatuated
叫阮要
按怎過
And
I
am
told
to
let
it
go
你哪會來打斷感情線
You
cut
off
the
thread
of
our
connection
乎阮夢過不甘來看破
And
let
me
dream
on,
unwilling
to
face
the
truth
啊
今夜要擱來
擱來為你醉
Ah! Tonight,
I
will
come
again,
and
come
again
to
get
drunk
for
you
燒酒落喉才來想袂開
The
burning
liquor
goes
down
my
throat
and
makes
me
forget
my
troubles
今夜今夜買醉為什麼
Tonight,
tonight,
why
do
I
drink?
一暝相思換阮九分醉
One
night
of
longing
has
made
me
nine
parts
drunk
啊
今夜要擱來
擱來為你醉
Ah! Tonight,
I
will
come
again,
and
come
again
to
get
drunk
for
you
燒酒落喉才來想袂開
The
burning
liquor
goes
down
my
throat
and
makes
me
forget
my
troubles
目屎攙酒吞落是這利
Tears
mixed
with
alcohol,
it
is
so
bitter
擱入心肝換阮十分的愛
It
sinks
into
my
heart
and
turns
into
ten
parts
love
for
you
啊
今夜要擱來
擱來為你醉
Ah! Tonight,
I
will
come
again,
and
come
again
to
get
drunk
for
you
燒酒落喉才來想袂開
The
burning
liquor
goes
down
my
throat
and
makes
me
forget
my
troubles
目屎攙酒吞落是這利
Tears
mixed
with
alcohol,
it
is
so
bitter
擱入心肝換阮十分的愛
It
sinks
into
my
heart
and
turns
into
ten
parts
love
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
無字的情批
date de sortie
11-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.