Paroles et traduction Huang Yee Ling - 來去故鄉迺夜市
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
來去故鄉迺夜市
Strolling through the Night Market of My Hometown
迺来迺去夜市满满好吃物
Strolling
through
the
night
market,
filled
with
delicious
treats,
遇到小学的同学鼻到故乡的味
I
met
my
elementary
school
classmate,
the
taste
of
my
hometown.
厝边头尾拢来迺夜市
Neighbors
and
friends,
all
gather
at
the
night
market.
迺来迺去去到异乡几落年
Strolling
through
the
night
market,
I
went
to
a
foreign
land
for
many
years.
遇到无缘的你带着你的一双孩儿
I
met
a
stranger
who
brought
her
two
children.
滋味是酸是甘甜
The
taste
is
a
mixture
of
sour
and
sweet.
爆米香钓金鱼放假大家来团圆
Popcorn,
goldfish,
and
games,
everyone
gathers
during
the
holidays.
路边摊叫几罐啤酒作伙拿来搬
Order
a
few
cans
of
beer
from
the
street
stall
and
lift
them
up
together.
月娘圆圆金金看
The
moon
is
full
and
round,
golden
and
bright.
返来故乡才知我我的故乡无变卦
Returning
to
my
hometown,
I
realize
that
my
hometown
has
not
changed.
夜市有我的世大嘛有我的婴仔伴
The
night
market
has
my
childhood,
as
well
as
my
childhood
playmates.
来来去去的人心内打开窗
People
come
and
go
with
open
hearts.
今晚的散步是故乡的时间
Tonight's
walk
is
the
time
of
my
hometown.
想起细汉亲切的欧吉桑
Recalling
the
kind
old
man
of
my
childhood,
原来大家拢平安
Now
I
know
that
everyone
is
safe
and
sound.
今夜来去来去迺夜市穿轻拖去
Tonight,
I
stroll
through
the
night
market
in
slippers.
拜六台湾哈哇伊
Saturday
in
Taiwan
is
like
Hawaii,
海边吹的风霓虹灯闪闪烁烁
The
sea
breeze
blows,
and
the
neon
lights
twinkle.
闹热的人情味
The
bustling
atmosphere
is
filled
with
human
touch.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 許哲誠, 許常德
Album
人生的歌
date de sortie
21-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.