Huang Yee Ling - 再見南國 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 再見南國




再見南國
Прощай, южная страна
寶島舊府城 懷念阮的鄉里
Старый город на острове сокровищ, скучаю по своей деревне,
自從離開來到異鄉已經過數年
С тех пор, как я уехала в чужие края, прошло уже несколько лет.
阮想起細漢彼時故鄉的代誌
Я вспоминаю о детстве, о тех временах в родных местах,
惜別彼時唱著彼條山明水青的歌詩
Прощаясь тогда, пела ту песню о ясных горах и прозрачной воде.
你看覓 請你看覓 阮的故鄉真正美麗
Посмотри, прошу, посмотри, моя родина поистине прекрасна!
黃昏景色 水鴨雙雙像桃源仙景
В сумерках утки парами, словно сказочный персиковый источник.
月娘光晚暝 大家攏來海邊
Под лунным светом вечером все собираются на берегу моря,
唱歌跳舞歡歡喜喜 忘記夜更深
Поют, танцуют, веселятся, забывая о позднем часе.
想起當時 人人講阮 會唱甲會跳
Вспоминаю, как тогда все говорили, что я хорошо пою и танцую.
阮也唱著舊城南都 山明水清的歌詩
Я тоже пела песню старого южного города о ясных горах и прозрачной воде.
你看覓 請你看覓 阮的故鄉真正美麗
Посмотри, прошу, посмотри, моя родина поистине прекрасна!
月夜海景 寶島聞名故鄉的海邊
Морской пейзаж под луной, знаменитый остров, побережье моей родины.
今日阮收到爸爸寄來批信
Сегодня я получила письмо от отца,
講伊捉著大批烏魚 好運得財利
Он написал, что поймал много кефали, удача принесла ему прибыль.
真歡喜 乎阮一時爽快有元氣
Я так рада, что на какое-то время почувствовала прилив сил и бодрости.
阮也唱著舊城南都 山明水清的歌詩
Я тоже пела песню старого южного города о ясных горах и прозрачной воде.
你看覓 請你看覓 阮的故鄉真正美麗
Посмотри, прошу, посмотри, моя родина поистине прекрасна!
小魚大魚游來游去 阮的故鄉南都
Маленькие и большие рыбы плавают туда-сюда, моя родина - южный город.
山明水清 山明水清
Ясные горы и прозрачная вода, ясные горы и прозрачная вода.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.