Huang Yee Ling - 感謝無情人 - traduction des paroles en allemand

感謝無情人 - Huang Yee Lingtraduction en allemand




感謝無情人
Dank an den Herzlos
別人苦勸離開你 那無命早晚無去
Andere warnten mich vor dir, sonst wäre mein Leben bald vorbei
偏偏阮不知生死 一錯再錯夢破碎
Doch ich, blind vor Liebe, baute Träume, die zerbarsten
阮的山盟無後悔 你的海誓算啥物
Mein Schwur war ohne Reue, dein Eid was war er wert?
放阮情海在泅水 海水一嘴吞落去
Du ließest mich im Meer der Liebe ertrinken, verschluckt von der Flut
感謝無情人 傷阮是傷這重
Ah, danke, du Herzloser, für Wunden so tief
逼阮對愛絕望 做一個無心的人
Du zwangst mich, der Liebe zu entsagen, fühllos zu sein
感謝無情人 變心擱來相送
Ah, danke, du Herzloser, für deinen verräterischen Abschied
往事一站一站 抹凍擱去愛別人 你才甘願
Die Vergangenheit bleibt, ich kann niemand mehr lieben erst dann bist du zufrieden
別人苦勸離開你 那無命早晚無去
Andere warnten mich vor dir, sonst wäre mein Leben bald vorbei
偏偏阮不知生死 一錯再錯夢破碎
Doch ich, blind vor Liebe, baute Träume, die zerbarsten
阮的山盟無後悔 你的海誓算啥物
Mein Schwur war ohne Reue, dein Eid was war er wert?
放阮情海在泅水 海水一嘴吞落去
Du ließest mich im Meer der Liebe ertrinken, verschluckt von der Flut
感謝無情人 傷阮是傷這重
Ah, danke, du Herzloser, für Wunden so tief
逼阮對愛絕望 做一個無心的人
Du zwangst mich, der Liebe zu entsagen, fühllos zu sein
感謝無情人 變心擱來相送
Ah, danke, du Herzloser, für deinen verräterischen Abschied
往事一站一站 抹凍擱去愛別人 你才甘願
Die Vergangenheit bleibt, ich kann niemand mehr lieben erst dann bist du zufrieden
一段情到此為止 詛咒的心已經死
Diese Liebe endet hier, mein verwünschtes Herz ist tot
無情的人 請你趕緊離開
Herzloser, geh endlich fort
是你教阮 疼你疼袂入心
Du lehrtest mich, dich ohne Gegenliebe zu lieben
感謝無情人 傷阮是傷這重
Ah, danke, du Herzloser, für Wunden so tief
逼阮對愛絕望 做一個無心的人
Du zwangst mich, der Liebe zu entsagen, fühllos zu sein
感謝無情人 變心擱來相送
Ah, danke, du Herzloser, für deinen verräterischen Abschied
往事一站一站 抹凍擱去愛別人 你才甘願
Die Vergangenheit bleibt, ich kann niemand mehr lieben erst dann bist du zufrieden





Writer(s): Chang De Xu, Fan Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.