Huang Yee Ling - 望酒解脫一切 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 望酒解脫一切




望酒解脫一切
Hoping the Alcohol Will Solve All
斟酒一杯 我心後悔
Pour me another glass of alcohol, my heart full of regret,
那會為情這狼狽
I shouldn't have let my emotions get the best of me.
喚也喚不回 心也心難過
No matter how much I call out to you, my heart aches with sadness.
望酒解脫所有問題
I hope the alcohol will wash away all my troubles.
抱恨啊 抱恨啊 薄情的
My heart is filled with resentment and regret for the heartless person,
對我溫度漸漸退
Whose love for me has gradually faded away.
怨嘆啊 怨嘆啊 無坦白
I sigh with frustration and sorrow for the lack of honesty,
過去一切全是假
Realizing that everything we shared was a lie.
借一句無適配 著要切
Ah, I borrow a phrase that doesn't quite fit,
是勉強推辭的話
But it's just an excuse to push you away.
斟酒一杯 我心後悔
Pour me another glass of alcohol, my heart full of regret,
那會為情這狼狽
I shouldn't have let my emotions get the best of me.
喚也喚不回 心也心難過
No matter how much I call out to you, my heart aches with sadness.
望酒解脫所有問題
I hope the alcohol will wash away all my troubles.
抱恨啊 抱恨啊 薄情的
My heart is filled with resentment and regret for the heartless person,
對我溫度漸漸退
Whose love for me has gradually faded away.
怨嘆啊 怨嘆啊 無坦白
I sigh with frustration and sorrow for the lack of honesty,
過去一切全是假
Realizing that everything we shared was a lie.
借一句無適配 著要切
Ah, I borrow a phrase that doesn't quite fit,
是勉強推辭的話
But it's just an excuse to push you away.
抱恨啊 抱恨啊 薄情的
My heart is filled with resentment and regret for the heartless person,
對我溫度漸漸退
Whose love for me has gradually faded away.
怨嘆啊 怨嘆啊 無坦白
I sigh with frustration and sorrow for the lack of honesty,
過去一切全是假
Realizing that everything we shared was a lie.
借一句無適配 著要切
Ah, I borrow a phrase that doesn't quite fit,
是勉強推辭的話
But it's just an excuse to push you away.





Writer(s): Su Hui Tsai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.