Huang Yee Ling - 桃花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 桃花




桃花
Peach Blossom
一个人的生活嘛是一款体会
A life alone is actually an experience
会冻惦惦欣赏 一蕊花开的美丽
I will quietly admire the beauty of a blossoming flower
不勉强身边有人陪
I don't force anyone to be by my side
咱拢相信有一工 幸福是咱的
We all believe that happiness will eventually be ours
在你我的心中 拢有一蕊桃花
In your heart and mine, there is a peach blossom
愿意等待一个有情人来甲咱找
Willing to wait for a lover to come and find us
虽然幸福的路口有淡薄仔窄
Though the path to happiness is lonely and narrow
期待茫茫人海中 总有你一个
Hopeful that within the vast sea of people, there is you
心内甜蜜话我会等你来拿
The sweet words of my heart, I will wait for you to take
一句真心没假 胜过山盟海誓
A genuine sentence is more sincere than vows
有时看到蝴蝶双双飞
Sometimes seeing butterflies flying in pairs
不通辜负咱身边 幸福的机会
Cannot waste the opportunity for love
在你我的心中 拢有一蕊桃花
In your heart and mine, there is a peach blossom
缘份是天寄乎有情人的一句话
Fate is a sentence sent from heaven to lovers
打开心内的门窗乎春风吹呀吹
Open the doors and windows of my heart to let the spring breeze blow
不惊这个冬天 只剩我一个
Unafraid of this winter where I am alone
在你我的心中 拢有一蕊桃花
In your heart and mine, there is a peach blossom
愿意等待一个有情人来甲咱找
Willing to wait for a lover to come and find us
虽然幸福的路口有淡薄仔窄
Though the path to happiness is lonely and narrow
期待茫茫人海中 总有你一个
Hopeful that within the vast sea of people, there is you
在你我的心中 拢有一蕊桃花
In your heart and mine, there is a peach blossom
缘份是天寄乎有情人的一句话
Fate is a sentence sent from heaven to lovers
打开心内的门窗乎春风吹呀吹
Open the doors and windows of my heart to let the spring breeze blow
不惊这个冬天 只剩我一个
Unafraid of this winter where I am alone
期待茫茫人海中 总有你一个
Hopeful that within the vast sea of people, there is you





Writer(s): 謝誌豪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.