Huang Yee Ling - 流浪之歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 流浪之歌




流浪之歌
Wanderer's Song
船也要倒转来,日头要落西
The boat must turn around, the sun must set in the west
阮去处无定,东西奔波走天涯
I have no fixed place to go, I run and travel all over the world
阮讨海的生涯,茫茫像大海
My career at sea, vast like the ocean
忍耐著痛苦悲哀,努力才应该
Enduring the pain and sadness, I should work hard
抛弃可爱的故乡,父母请原谅
Abandoned my lovely hometown, parents please forgive
流浪又搁再流浪,风雨来匆匆
Wandering and wandering again, the wind and rain come in a hurry
啼哭也是无用,不通惊波浪
It's useless to cry, it doesn't communicate with the waves
为生活前途要冲,意志要坚强
For the future of life to rush, the will must be strong
为前途来分离‧父母的身边
For the future to part from my parents
并不是阮无志气,因故不得已
It's not that I have no ambition, it's because I can't help it
天连海‧海连天,期待成功时
The sky connects the sea, the sea connects the sky, waiting for success
倒转去父母身边快乐来团圆
Turn around to my parents and reunite happily






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.