Huang Yee Ling - 無字的情批 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 無字的情批




無字的情批
Unspoken Love Letter
阿嬤不識字 但是伊識真多的代誌
Grandma couldn't read, but she knew a lot of things
伊講閃電是天的鎖匙
She said lightning was heaven's key
鎖匙打開有雨水
And the key opened to rainfall
阿嬤不識字 但是有一張情批寫乎伊
Grandma couldn't read, but she had a love letter written for her
經過幾十年不曾拆開
That had remained unopened for decades
她講寫字不如相思
She said writing letters was not as good as longing
我愛的伊 欲來離開
My love, you are leaving
伊講孤單尚適合伊
You said solitude suits you better
無留半字 就斷了過去
No words left behind, our past is severed
不甘心付出 為伊哮歸暝
I cannot bear to let go, crying myself hoarse every night
我愛的伊 欲來離開
My love, you are leaving
伊講孤單尚適合伊
You said solitude suits you better
山盟海誓 也失去意義
Our vows and promises have lost their meaning
情批攏無字 癡心變青眠
The love letter has no words, my devotion has turned into a nightmare
我甲阿嬤問 阿嬤的情批是寫啥咪
I asked Grandma, what was written in her love letter?
伊講情人欲愛無勇氣
She said her lover wanted to love her, but did not dare to
才來用字騙情意
So he used words to deceive her feelings
(才來用字騙分開)
(So he used words to deceive her into leaving)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.