Huang Yee Ling - 無彩工 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 無彩工




無彩工
Бесполезный работник
生活困难你拢袂操烦
Тебе все равно, что жизнь трудна,
四界风烧做着七桃人
Везде флиртуешь, как легкомысленный человек.
我那会这勇敢心块茫
Почему я такая смелая, а сердце мое в смятении?
你袂想到我憨憨块等
Ты не представляешь, как глупо я жду,
三更半夜找没你的人
Посреди ночи, не находя тебя.
管袂到你风流眠梦
Мне нет дела до твоих ветреных снов,
苦劝你一百摆嬚我烦
Сто раз уговаривала тебя, а ты считаешь меня надоедливой.
枉费一切我温柔痛疼
Напрасны вся моя нежность и боль.
啊无采工你那会爱别人
Ах, бесполезный работник, почему ты любишь других?
无希望愈想心愈烦
Нет надежды, чем больше думаю, тем больше расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как только встретила любовь, весна и лето превратились в осень и зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах, бесполезный работник, я вижу сквозь твою любовь к другим.
无希望愈想心愈寒
Нет надежды, чем больше думаю, тем холоднее становится на сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди мою мечту о любви, я пойду искать того, кто полюбит меня.
生活困难你拢袂操烦
Тебе все равно, что жизнь трудна,
四界风烧做着七桃人
Везде флиртуешь, как легкомысленный человек.
我那会这勇敢心块茫
Почему я такая смелая, а сердце мое в смятении?
你袂想到我憨憨块等
Ты не представляешь, как глупо я жду,
三更半夜找没你的人
Посреди ночи, не находя тебя.
管袂到你风流眠梦
Мне нет дела до твоих ветреных снов,
苦劝你一百摆嬚我烦
Сто раз уговаривала тебя, а ты считаешь меня надоедливой.
枉费一切我温柔痛疼
Напрасны вся моя нежность и боль.
啊无采工你那会爱别人
Ах, бесполезный работник, почему ты любишь других?
无希望愈想心愈烦
Нет надежды, чем больше думаю, тем больше расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как только встретила любовь, весна и лето превратились в осень и зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах, бесполезный работник, я вижу сквозь твою любовь к другим.
无希望愈想心愈寒
Нет надежды, чем больше думаю, тем холоднее становится на сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди мою мечту о любви, я пойду искать того, кто полюбит меня.
啊无采工你那会爱别人
Ах, бесполезный работник, почему ты любишь других?
无希望愈想心愈烦
Нет надежды, чем больше думаю, тем больше расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как только встретила любовь, весна и лето превратились в осень и зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах, бесполезный работник, я вижу сквозь твою любовь к другим.
无希望愈想心愈寒
Нет надежды, чем больше думаю, тем холоднее становится на сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди мою мечту о любви, я пойду искать того, кто полюбит меня.





Writer(s): Joeloe Kuo, Wu Fan, 林桑


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.