Paroles et traduction Huang Yee Ling - 無彩工
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生活困难你拢袂操烦
Тебе
все
равно,
что
жизнь
трудна,
四界风烧做着七桃人
Везде
флиртуешь,
как
легкомысленный
человек.
我那会这勇敢心块茫
Почему
я
такая
смелая,
а
сердце
мое
в
смятении?
你袂想到我憨憨块等
Ты
не
представляешь,
как
глупо
я
жду,
三更半夜找没你的人
Посреди
ночи,
не
находя
тебя.
管袂到你风流眠梦
Мне
нет
дела
до
твоих
ветреных
снов,
苦劝你一百摆嬚我烦
Сто
раз
уговаривала
тебя,
а
ты
считаешь
меня
надоедливой.
枉费一切我温柔痛疼
Напрасны
вся
моя
нежность
и
боль.
啊无采工你那会爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
почему
ты
любишь
других?
无希望愈想心愈烦
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
больше
расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как
только
встретила
любовь,
весна
и
лето
превратились
в
осень
и
зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
я
вижу
сквозь
твою
любовь
к
другим.
无希望愈想心愈寒
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
холоднее
становится
на
сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди
мою
мечту
о
любви,
я
пойду
искать
того,
кто
полюбит
меня.
生活困难你拢袂操烦
Тебе
все
равно,
что
жизнь
трудна,
四界风烧做着七桃人
Везде
флиртуешь,
как
легкомысленный
человек.
我那会这勇敢心块茫
Почему
я
такая
смелая,
а
сердце
мое
в
смятении?
你袂想到我憨憨块等
Ты
не
представляешь,
как
глупо
я
жду,
三更半夜找没你的人
Посреди
ночи,
не
находя
тебя.
管袂到你风流眠梦
Мне
нет
дела
до
твоих
ветреных
снов,
苦劝你一百摆嬚我烦
Сто
раз
уговаривала
тебя,
а
ты
считаешь
меня
надоедливой.
枉费一切我温柔痛疼
Напрасны
вся
моя
нежность
и
боль.
啊无采工你那会爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
почему
ты
любишь
других?
无希望愈想心愈烦
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
больше
расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как
только
встретила
любовь,
весна
и
лето
превратились
в
осень
и
зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
я
вижу
сквозь
твою
любовь
к
другим.
无希望愈想心愈寒
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
холоднее
становится
на
сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди
мою
мечту
о
любви,
я
пойду
искать
того,
кто
полюбит
меня.
啊无采工你那会爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
почему
ты
любишь
других?
无希望愈想心愈烦
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
больше
расстраиваюсь.
那拄到爱情春夏变秋冬
Как
только
встретила
любовь,
весна
и
лето
превратились
в
осень
и
зиму.
啊无彩工看破爱别人
Ах,
бесполезный
работник,
я
вижу
сквозь
твою
любовь
к
другим.
无希望愈想心愈寒
Нет
надежды,
чем
больше
думаю,
тем
холоднее
становится
на
сердце.
打醒阮的恋梦走找着爱我的人
Разбуди
мою
мечту
о
любви,
я
пойду
искать
того,
кто
полюбит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joeloe Kuo, Wu Fan, 林桑
Album
感謝無情人
date de sortie
01-10-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.