Huang Yee Ling - 真心來交陪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 真心來交陪




真心來交陪
True reconciliation
分開了後才來體會
Only after we parted ways did I realize
對你的感情不是假
My feelings for you were not fake
恨阮當初嘴太硬
I regret being so stubborn
如今才著來後悔
And now I feel so much remorse
實在真歹勢 一直來誤會
I'm so sorry, I've always misunderstood you
從今以後要真心來交陪
From now on, let's be true friends
過去的當做是彼囉雨水來湳過
Let's let the past rain wash away our misunderstandings
有緣同款擱有機會
If we're meant to be, we'll have another chance
鐵樹猶原會凍開花
Even an iron tree can bloom
分開了後才來體會
Only after we parted ways did I realize
對你的感情不是假
My feelings for you were not fake
恨阮當初嘴太硬
I regret being so stubborn
如今才著來後悔
And now I feel so much remorse
實在真歹勢 一直來誤會
I'm so sorry, I've always misunderstood you
從今以後要真心來交陪
From now on, let's be true friends
過去的當做是彼囉雨水來湳過
Let's let the past rain wash away our misunderstandings
有緣同款擱有機會
If we're meant to be, we'll have another chance
鐵樹猶原會凍開花
Even an iron tree can bloom
(分開了後才來體會)
(Only after we parted ways did I realize)
(對你的感情不是假)
(My feelings for you were not fake)
(恨阮當初嘴太硬)
(I regret being so stubborn)
(如今才著來後悔)
(And now I feel so much remorse)
實在真歹勢 一直來誤會
I'm so sorry, I've always misunderstood you
從今以後要真心來交陪
From now on, let's be true friends
過去的當做是彼囉雨水來湳過
Let's let the past rain wash away our misunderstandings
有緣同款擱有機會
If we're meant to be, we'll have another chance
鐵樹猶原會凍開花
Even an iron tree can bloom
(啊 還是你真想跟他來交陪)
(Oh, do you really want to reconcile with him?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.